Зміст
Дії у надзвичайних ситуаціях
- Заміна колеса
- Буксирування для запуску двигуна та аварійне буксирування
- Запуск двигуна від зовнішнього джерела живлення або допоміжної батареї
- Аварійне відключення гальмівного циліндра з пружинним енергоакумулятором
- Заміна запобіжників
- Заміна ламп
Технічне обслуговування
Інструкція з експлуатації
Застереження та правила техніки безпеки під час виконання робіт на вантажному автомобілі
Основні інструменти, вимірювальні прилади та методи роботи з ними
- Базовий комплект необхідних інструментів
- Методи роботи із вимірювальними приладами
Механічна частина двигунів серії D28
Механічна частина двигунів серії D2676LF
Механічна частина двигунів серії D2066LF
Механічна частина двигунів серії D0836LF
Механічна частина двигуна D2840LF25
Система охолодження
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Система охолодження двигунів серії D2866 та D2876
- Система охолодження двигунів серії D2676 та D2066
- Система охолодження двигунів серії D0836
- Система охолодження двигуна D2840LF25
- Специфікація та моменти затягування
Система змащення двигуна
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Система змащення двигунів серії D2866 та D2876
- Система змащення двигунів серії D2676 та D2066
- Система змащення двигунів серії D0836
- Система змащення двигуна D2840LF25
- Специфікація та моменти затягування
Система живлення та керування двигуном
- Загальна інформація
- Система живлення та керування двигуном серії D2866 та D2876
- Система живлення та керування двигуном серії D2676 та D2066
- Система живлення та керування двигуном серії D0836
- Система живлення та керування двигуном D2840LF25
- Специфікація та моменти затягування
Електрообладнання двигуна
- Загальна інформація
- Стартер
- Генератор
- Електрофакельний пристрій полегшення пуску
- Специфікація та моменти затягування
Система впуску та випуску
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Система впуску
- Система рециркуляції відпрацьованих газів AGR
- Система випуску
- Турбокомпресор
- AdBlue®
- Специфікація та моменти затягування
Зчеплення
Коробка передач
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Демонтаж та монтаж коробки передач
- Додаткове обладнання коробки передач
- Привід перемикання коробки передач
- Специфікація та моменти затягування
Роздавальна коробка
Інтардер та ретардер
Карданний вал, мости та колісні маточини
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Карданний вал
- Передні мости без приводу коліс (VOK)
- Передні керовані провідні мости
- Задні провідні мости
- Передні підтримуючі мости (LO та LOL)
- Задні підтримуючі мости (NO та NOL)
- Кути встановлення керованих коліс
- Специфікація та моменти затягування
Система гідрооб'ємного приводу
- Загальна інформація
- Перевірочні та сервісні роботи
- Ремонтні роботи
- Специфікація та моменти затягування
Рама та підвіска
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Технічні вказівки щодо ремонтного зварювання рами
- Ресора підвіска
- Пневматична підвіска
- Специфікація та моменти затягування
Гальмівна система та пневматичне обладнання
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Пневматичні схеми гальмівних систем
- Перевірки та регулювання
- Ремонтні роботи
- Специфікація та моменти затягування
Рульове керування
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Перевірочні, регулювальні та сервісні роботи
- Ремонтні роботи
- Специфікація та моменти затягування
Кабіна
- Загальна інформація
- Підвіска кабіни
- Механізм перекидання кабіни
- Кабіна в зборі
- Внутрішні компоненти кабіни
- Сидіння
- Двері
- Засклення кабіни
- Ремонт кабіни
- Специфікація та моменти затягування
Кондиціонер та обігрівач
- Загальна інформація
- Діагностика несправностей
- Обслуговування кліматичної установки
- Ремонтні роботи
- Специфікація та моменти затягування
Електросистеми
- Загальна інформація
- Базові перевірки електроланцюгів
- Підключення електрообладнання
- Як читати електросхеми
- Базова електросхема
- Допоміжні електросхеми
Пально-мастильні матеріали
Перевірочні, регулювальні та сервісні роботи MAN TGA з 2000 року
Зазвичай користувачі нашого сайту знаходять цю сторінку за такими запитами:
інструменти MAN TGA, пристрої MAN TGA, ремонт MAN TGA, обслуговування MAN TGA, моменти затягування MAN TGA
3. Перевірочні, регулювальні та сервісні роботи
Версії без заднього керованого мосту:
- Бачок гідропідсилювача кермового керування.
- Пневмоакумулятор.
- Механічний обмежувач повороту.
- Гідравлічний обмежувач повороту.
- Середнє положення кермового редуктора (положення прямолінійного руху).
Версії із заднім керованим мостом:
- Рульова колонка.
- Пневмоакумулятор.
- Контрольні роз'єми центруючого циліндра.
- Центрувальний циліндр.
- Насос гідропідсилювача рульового приводу.
- Бачок гідравлічної системи кермового керування.
- Контрольні роз'єми головного циліндра.
- Головний циліндр.
- Рульовий редуктор.
- Контрольний роз'єм кермового редуктора.
Перевірка положення прямолінійного руху
Примітка
Попередні операції:
- Перевірити і, якщо необхідно, відрегулювати кути установки коліс.
- Встановити автомобіль на поворотний стенд.
- Паз карданного шарніра.
- Мітка вала рульового редуктора.
- Мітка захисного ковпачка та корпусу.
- Положення прямолінійного руху для кермового колеса.
- Центральне положення передніх коліс.
Перевірити відповідність нормі наступних параметрів:
- Колеса передніх мостів повинні бути спрямовані паралельно до поздовжньої осі автомобіля.
- Рульове колесо має бути в центральному положенні.
- Рульовий редуктор повинен у середньому становищі, тобто. мітка вала рульового редуктора повинна збігатися з міткою захисного ковпачка.
- Паз шарового шарніра повинен збігатися з міткою валу кермового редуктора.
Перевірка та регулювання механічного обмежувача повороту
Задні приводні версії з одним переднім мостом
Примітка
Попередні операції:
- Перевірити і, якщо необхідно, відрегулювати кути установки коліс.
- Встановити автомобіль на поворотний стенд.
- Перевірити та відрегулювати положення прямолінійного руху компонентів системи кермового керування.
- Обмежувач балки мосту.
- Завзятий гвинт обмежувача повороту.
- Контргайка завзятого гвинта.
A. Кут повороту внутрішнього колеса.
B. Кут повороту зовнішнього колеса.
Примітка
- Вказані у таблиці значення сходження коліс дійсні для автомобілів без кузова. Обов'язковою умовою регулювання повороту колеса є вільний хід колеса. У поверненому стані колесо повинне перебувати на відстані не менше 20 мм від кузова.
- При регулюванні необхідно звертати увагу на всі фактори, що впливають на колесо, а саме розмір шин, стан шин, тиск у шинах, завантаження і т. д.
Параметр | Значення | |
Кут повороту внутрішнього колеса перший передній міст | 49° | |
Кут повороту зовнішнього колеса перший передній міст | 41° | |
Сходження коліс | VOK-07 | 5' ±6' |
VOK-08 | 7' ±6' | |
VO-09 | 7' ±6' | |
VOG-09 | 6' ±6' | |
VP-09/VPD-09 | 6' ±6' | |
Відстань оберненого колеса від кузова | Щонайменше 20 мм |
Перевірка механічного обмежувача повороту
1. Повернути кермо автомобіля до упору вліво.
2. Перевірити наявність ходу коліс. У поверненому стані колесо має знаходитись на відстані не менше 20 мм від кузова.
3. Виміряти кут (A) максимального повороту колеса між внутрішнім колесом повороту та поздовжньою віссю автомобіля.
4. Порівняти виміряне значення кута (A) з номінальним значенням (49°). Якщо необхідно, налаштуйте механічний обмежувач повороту.
5. Повторити вимірювання для правого боку автомобіля.
Регулювання механічного обмежувача повороту
1. Послабити контргайку (3) і вкрутити гвинт (2).
2. Повернути кермо на номінальне значення (A).
3. Викрутити гвинт (2) до контакту з балкою (1) моста.
4. Затягнути контргайку моментом 120 Н·м.
Повнопривідні версії з одним переднім мостом
Примітка
Попередні операції:
- Перевірити і, якщо необхідно, відрегулювати кути установки коліс.
- Встановити автомобіль на поворотний стенд.
- Перевірити та відрегулювати положення прямолінійного руху компонентів системи кермового керування.
- Контргайка завзятого гвинта.
- Завзятий гвинт обмежувача повороту.
- Обмежувач балки мосту.
A. Кут повороту внутрішнього колеса.
B. Кут повороту зовнішнього колеса.
Примітка
Вказані в таблиці значення сходження коліс дійсні для автомобілів без кузова. Обов'язковою умовою регулювання повороту колеса є вільний хід колеса. У поверненому стані колесо має знаходитись на відстані не менше 20 мм від кузова.
При регулюванні необхідно звертати увагу на всі фактори, що впливають на колесо, а саме розмір шин, стан шин, тиск у шинах, завантаження і т. д.
Кут повороту внутрішнього колеса перший передній міст | 38° | |
Кут повороту зовнішнього колеса перший передній міст | 31,3° | |
Сходження коліс | VOK-07 | 5' ±6' |
VOK-08 | 7' ±6' | |
VO-09 | 7' ±6' | |
VOG-09 | 6' ±6' | |
VP-09/VPD-09 | 6' ±6' | |
Відстань оберненого колеса від кузова | Щонайменше 20 мм |
Перевірка механічного обмежувача повороту
1. Повернути кермо автомобіля до упору вліво.
2. Перевірити наявність ходу коліс. У поверненому стані колесо має знаходитись на відстані не менше 20 мм від кузова.
3. Виміряти кут (A) максимального повороту колеса між внутрішнім колесом повороту та поздовжньою віссю автомобіля.
4. Порівняти виміряне значення кута (A) з номінальним значенням (38°). Якщо необхідно, налаштуйте механічний обмежувач повороту.
5. Повторити вимірювання для правого боку автомобіля.
Регулювання механічного обмежувача повороту
1. Послабити контргайку (1) і вкрутити гвинт (2).
2. Повернути кермо на номінальне значення.
3. Викрутити гвинт (2) до контакту з балкою моста.
4. Затягнути контргайку моментом 120 Н·м.
Версії 8×4
Примітка
Попередні операції:
- Перевірити і, якщо необхідно, відрегулювати кути установки коліс.
- Встановити автомобіль на поворотний стенд.
- Перевірити та відрегулювати положення прямолінійного руху компонентів системи кермового керування.
- Обмежувач балки мосту.
- Завзятий гвинт обмежувача повороту.
- Контргайка завзятого гвинта.
A. Повертання внутрішнього колеса першого переднього моста.
B. Повертання зовнішнього колеса першого переднього моста.
C. Поворот внутрішнього колеса другого переднього моста.
D. Повертання зовнішнього колеса другого переднього моста.
Примітка
- Вказані у таблиці значення сходження коліс дійсні для автомобілів без кузова. Обов'язковою умовою регулювання повороту колеса є вільний хід колеса. У поверненому стані колесо повинне знаходитися на відстані не менше 20 мм від кузова.
- При регулюванні необхідно звертати увагу на всі фактори, що впливають на колесо, а саме розмір шин, стан шин, тиск у шинах, завантаження і т. д.
Кут повороту внутрішнього колеса перший передній міст | 46° | |
Кут повороту зовнішнього колеса перший передній міст | 31,3° | |
Кут повороту внутрішнього колеса, другий передній міст | 32° | |
Кут повороту зовнішнього колеса, другий передній міст | 25,8° | |
Сходження коліс | VOK-07 | 5' ±6' |
VOK-08 | 7' ±6' | |
VO-09 | 7' ±6' | |
VOG-09 | 6' ±6' | |
VP-09/VPD-09 | 6' ±6' | |
Відстань оберненого колеса від кузова | Щонайменше 20 мм |
Перевірка механічного обмежувача повороту
1. Повернути кермо автомобіля до упору вліво.
2. Перевірити наявність ходу коліс. У поверненому стані колесо має знаходитись на відстані не менше 20 мм від кузова.
3. Виміряти кут (A) максимального повороту колеса між внутрішнім колесом повороту першого переднього моста та поздовжньою віссю автомобіля.
4. Порівняти виміряне значення кута (A) з номінальним значенням (46°). Якщо необхідно, налаштуйте механічний обмежувач повороту.
5. Повторити вимірювання для правого боку автомобіля.
Регулювання механічного обмежувача повороту
1. Послабити контргайку (3) і вкрутити гвинт (2).
2. Повернути кермо на номінальне значення (A).
3. Викрутити гвинт (2) до контакту з балкою (1) моста.
4. Затягнути контргайку моментом 120 Н·м.
Версії 8×6/8×8
Примітка
Попередні операції:
- Перевірити і, якщо необхідно, відрегулювати кути установки коліс.
- Встановити автомобіль на поворотний стенд.
- Перевірити та відрегулювати положення прямолінійного руху компонентів системи кермового керування.
- Контргайка завзятого гвинта.
- Завзятий гвинт обмежувача повороту.
- Обмежувач балки мосту.
A. Повертання внутрішнього колеса першого переднього моста.
B. Повертання зовнішнього колеса першого переднього моста.
C. Поворот внутрішнього колеса другого переднього моста.
D. Повертання зовнішнього колеса другого переднього моста.
Примітка
- Вказані у таблиці значення сходження коліс дійсні для автомобілів без кузова. Обов'язковою умовою регулювання повороту колеса є вільний хід колеса. У поверненому стані колесо повинне знаходитися на відстані не менше 20 мм від кузова.
- При регулюванні необхідно звертати увагу на всі фактори, що впливають на колесо, а саме розмір шин, стан шин, тиск у шинах, завантаження і т. д.
Кут повороту внутрішнього колеса перший передній міст | 38° | |
Кут повороту зовнішнього колеса перший передній міст | 32,5° | |
Кут повороту внутрішнього колеса, другий передній міст | 26,8° | |
Кут повороту зовнішнього колеса, другий передній міст | 24,3° | |
VOG-09 | 6' ±6' | |
VP-09/VPD-09 | 6' ±6' | |
Відстань оберненого колеса від кузова | Щонайменше 20 мм |
Перевірка механічного обмежувача повороту
1. Повернути кермо автомобіля до упору вліво.
2. Перевірити наявність ходу коліс. У поверненому стані колесо має знаходитись на відстані не менше 20 мм від кузова.
3. Виміряти кут (A) максимального повороту колеса між внутрішнім колесом повороту першого переднього моста та поздовжньою віссю автомобіля.
4. Порівняти виміряне значення кута (A) з номінальним значенням (38°). Якщо необхідно, налаштуйте механічний обмежувач повороту.
5. Повторити вимірювання для правого боку автомобіля.
Регулювання механічного обмежувача повороту
1. Послабити контргайку (1) і вкрутити гвинт (2).
2. Повернути кермо на номінальне значення.
3. Викрутити гвинт (2) до контакту з балкою моста.
4. Затягнути контргайку моментом 120 Н·м.
Перевірка та регулювання гідравлічного обмежувача повороту
Перевірка та регулювання одноконтурного гідравлічного обмежувача повороту
Примітка
Попередні процедури:
- Перевірити та відрегулювати механічний обмежувач повороту.
- Підняти передню частину автомобіля домкратом.
Рульовий редуктор ZF:
- Регулювальний гвинт лівого повороту.
- Контргайки.
- Контргайки.
- Регулювальний гвинт правого повороту
Рульовий редуктор RBL:
- Ковпачок.
- Регулювальний гвинт лівого повороту.
- Регулювальний гвинт правого повороту.
- Ковпачок.
Максимальний тиск у контурі гідропідсилювача рульового керування | ZF | 160 бар |
C-500 V | 170 бар | |
C-700 V | 150 бар | |
Тиск у гідравлічному обмежувачі повороту | ZF | 40±5 бар |
RBL | 50±5 бар | |
Точка включення гідравлічного обмежувача повороту | 3 мм від завзятого гвинта |
Примітка
Перевірка та регулювання гідравлічного обмежувача повороту може проводитись як за допомогою спеціального приладу, так і за допомогою манометра з комплектом перехідників.
Опис процедур перевірки та регулювання гідравлічного обмежувача повороту наводиться на прикладі кермового редуктора ZF. Для інших типів кермових редукторів операції аналогічні.
Перевірка гідравлічного обмежувача повороту
1. Запустити двигун на холостому ходу.
2. Повернути кермо автомобіля вліво до моменту, коли зусилля почне помітно зростати. Не повертати кермо далі, а утримувати в цьому положенні.
3. Перевірити відстань між гвинтом (1) і балкою (2) моста. Зазор повинен становити 3 мм. Завзятий гвинт не повинен торкатися балки моста. Якщо необхідно, налаштуйте гідравлічний обмежувач повороту.
4. Аналогічно перевірити гідравлічний обмежувач правого повороту.
5. Вимкнути двигун.
Регулювання гідравлічного обмежувача повороту
1. Підготувати вимірювальне обладнання.
2. Підключити прилад для вимірювання тиску, числа обертів та температури 80.99605-0243 (2) за допомогою вимірювального міні-роз'єму (1) до кермового редуктора. Замість спеціального пристрою можна використовувати манометр 81.27411-6003.
3. Увімкнути пристрій.
4. Зняти захисні ковпачки з регулювальних гвинтів (1) та (4) зверху та знизу на рульовому редукторі.
5. Відкрутити контргайки (2) та (3) та вкрутити регулювальні гвинти на один оберт.
6. Прикласти упор 80.99609-0039 (3) тонкою стороною до балки (2) моста біля лівого колеса та зафіксувати. При повороті гвинт (1) повинен упиратися в упор.
7. Запустити двигун на холостому ходу.
8. Поверніть кермо вліво, спостерігаючи показання тиску на приладі або манометрі.
9. Повернути кермо вліво до упору. При досягненні гідравлічного обмежувача повороту має з'явитись підвищене зусилля на кермі. При досягненні максимального повороту має відображатись тиск 40 ± 5 бар.
10. Вкрутити або викрутити гвинт для лівого повороту (1). При викручуванні тиск збільшується, при вкручуванні – зменшується.
Примітка
При необхідності можна підвищити тиск, що відображається, приблизно до 70 бар.
11. Відрегулювати тиск до 40 ± 5 бар.
12. Зафіксувати регулювальний гвинт (2) у вибраному положенні затяжкою контргайки (1) моментом 25 Н·м.
13. Знову перевірити значення тиску. Якщо потрібно, повторіть регулювання.
14. Вимкнути двигун.
15. Нанести на регулювальний гвинт червоний лак, що фіксує. Якщо необхідно, одягти захисний ковпачок.
16. Прикласти упор 80.99609-0039 (3) тонкою стороною до балки (2) моста біля правого колеса та зафіксувати. При повороті гвинт (2) повинен упертись в упор.
17. Запустити двигун на холостому ходу.
18. Повернути рульове колесо вправо, спостерігаючи показання тиску на приладі або манометрі.
19. Повернути кермо вправо до упору. При досягненні гідравлічного обмежувача повороту має з'явитись підвищене зусилля на кермі. При досягненні максимального повороту має відображатись тиск 40 ± 5 бар.
20. Вкрутити або викрутити гвинт для правого повороту (2). При викручуванні тиск збільшується, при вкручуванні – зменшується.
Примітка
При необхідності можна підвищити тиск, що відображається, приблизно до 70 бар.
11. Відрегулювати тиск до 40 ± 5 бар.
12. Зафіксувати регулювальний гвинт (2) у вибраному положенні затяжкою контргайки (1) моментом 25 Н·м.
13. Знову перевірити значення тиску. Якщо потрібно, повторіть регулювання.
14. Вимкнути двигун.
15. Нанести на регулювальний гвинт червоний лак, що фіксує. Якщо необхідно, одягти захисний ковпачок.
Перевірка та регулювання двоконтурного гідравлічного обмежувача повороту
- Регулювальний гвинт лівого повороту контуру I.
- Регулювальний гвинт правого повороту контуру II.
- Регулювальний гвинт лівого повороту контуру II.
- Регулювальний гвинт правого повороту контуру I.
Максимальний тиск у контурі гідропідсилювача рульового керування | 150±15 бар | |
Тиск у гідравлічному обмежувачі повороту | Контур I | 40±5 бар |
Контур II | 40±5 бар | |
Точка включення гідравлічного обмежувача повороту контуру I | 3 мм до завзятого гвинта першого переднього моста | |
Точка включення гідравлічного обмежувача повороту контуру II | 6 мм до завзятого гвинта першого переднього моста |
Примітка
- Спочатку регулюється гідравлічний обмежувач повороту для контуру II.
- При повороті передніх коліс гідравлічний обмежувач повороту повинен включатися для контуру II на відстані 6 мм до упорного гвинта першого переднього моста, а для контуру I – на відстані 3 мм до упорного гвинта першого переднього моста.
Перевірка та регулювання гідравлічного обмежувача повороту може проводитись як за допомогою спеціального приладу, так і за допомогою манометра з комплектом перехідників.
Перевірка гідравлічного обмежувача повороту
1. Запустити двигун на холостому ходу.
2. Повернути кермо автомобіля вліво до моменту, коли зусилля почне помітно зростати. Не повертати далі кермо, а утримувати його в цьому положенні.
3. Перевірити відстань між завзятим гвинтом та балкою моста, зазор повинен становити 3 мм. Завзятий гвинт не повинен торкатися балки моста. Якщо необхідно, налаштуйте гідравлічний обмежувач повороту.
4. Аналогічно перевірити гідравлічний обмежувач правого повороту.
5. Вимкнути двигун.
Регулювання гідравлічного обмежувача повороту контуру II
1. Підготувати вимірювальне обладнання.
2. Приєднати прилад для вимірювання тиску, числа обертів та температури 80.99605-0243 або манометр 81.27411-6003 за допомогою вимірювального міні-роз'єму для лівого повороту (1) до гідравлічного циліндра (2).
3. Відвернути три болта кріплення (2) з шайбами (1) і відкинути донизу ліву частину сталевого бампера (3).
4. Зняти захисний ковпачок з регулювального гвинта контуру I (3) на нижній стороні рульового редуктора.
5. Відвернути контргайку (2).
6. Вкрутити регулювальні гвинти контуру I (1) і (3) на один оберт.
7. Прикласти упор 80.99609-0039 (3) товстою стороною до балки (2) моста біля лівого колеса та зафіксувати. Упорний гвинт (1) при повороті повинен упиратися в упор.
8. Запустити двигун на холостому ходу.
9. Повернути рульове колесо вліво, спостерігаючи показання тиску на приладі або манометрі.
10. Повернути кермо вліво до упору. При досягненні гідравлічного обмежувача повороту має з'явитись підвищене зусилля на кермі. При досягненні максимального повороту має відображатись тиск 40±5 бар.
11. Для регулювання повернути рульове колесо до упору та утримувати в цьому положенні.
12. Відвернути контргайку (1).
13. Вкрутити або викрутити регулювальний гвинт для лівого повороту (2). При викручуванні гвинта тиск збільшується, при вкручуванні – зменшується.
Примітка
За необхідності можна підвищувати значення тиску приблизно до 70 бар.
14. Відрегулювати тиск до величини 40<± 5 бар.
15. Зафіксувати регулювальний гвинт (2) у досягнутому положенні, затягнувши контргайку (1) моментом 30 Н·м.
16. Повторно перевірити тиск гідравлічного обмежувача повороту, у разі потреби повторити регулювання.
17. Нанести на регулювальний гвинт червоний фіксуючий лак.
18. Приєднати прилад для вимірювання тиску, числа обертів та температури 80.99605-0243 або манометр 81.27411-6003 за допомогою вимірювального міні-роз'єму для правого повороту (2) до гідравлічного циліндра (1).
19. Прикласти упор 80.99609-0039 (3) товстою стороною до балки (1) моста біля правого колеса та зафіксувати. При повороті гвинт (2) повинен упиратися в упор.
20. Запустити двигун на холостому ходу.
21. Повернути кермо автомобіля вправо, спостерігаючи за показаннями тиску на приладі або манометрі.
22. Повернути кермо вправо до упору. При досягненні гідравлічного обмежувача повороту має з'явитись зусилля на кермі. При досягненні максимального повороту має відображатися 40±5 бар.
23. Для регулювання повернути рульове колесо до упору та утримувати в цьому положенні.
24. Відвернути контргайку (1).
25. Вкрутити або викрутити регулювальний гвинт для правого повороту (2). При викручуванні тиск збільшується, при вкручуванні – зменшується.
Примітка
Якщо необхідно, тиск може бути підвищений приблизно до 70 бар.
26. Налаштувати тиск до значення 40±5 бар.
27. Зафіксувати регулювальний гвинт (2) у досягнутому положенні, затягнувши контргайку (1) моментом 30 Н·м.
28. Знову перевірити тиск гідравлічного обмежувача повороту, за потреби повторити регулювання.
29. Нанести на регулювальний гвинт червоний лак, що фіксує.
30. Підключити прилад для вимірювання тиску, числа обертів та температури 80.99605-0243 або манометр 81.27411-6003 за допомогою вимірювального міні-роз'єму (1) до кермового редуктора (2).
31. Прикласти упор 80.99609-0039 (3) тонкою стороною до балки (2) моста біля лівого колеса та зафіксувати. При повороті гвинт (1) повинен упиратися в упор.
32. Запустити двигун на холостому ходу.
33. Поверніть кермо вліво, спостерігаючи показання тиску на приладі або манометрі.
34. Повернути кермо вліво до упору. При досягненні гідравлічного обмежувача повороту має з'явитись підвищене зусилля на кермі. При досягненні максимального повороту має відображатись тиск 40 ± 5 бар.
35. Для регулювання повернути рульове колесо до упору та утримувати в цьому положенні.
36. Вкрутити або викрутити регулювальний гвинт для лівого повороту (1). При викручуванні тиск збільшується, при вкручуванні – зменшується.
Примітка
При необхідності можна підвищити тиск, що відображається, приблизно до 70 бар.
37. Відрегулювати тиск до 40 ± 5 бар.
38. Знову перевірити значення тиску. Якщо потрібно, повторіть регулювання.
39. Нанести на гвинт регулювальний червоний фіксуючий лак.
40. Прикласти упор 80.99609-0039 (3) тонкою стороною до балки (2) моста біля правого колеса та зафіксувати. При повороті гвинт (2) повинен упертись в упор.
41. Запустити двигун на холостому ходу.
42. Повернути рульове колесо вправо, спостерігаючи показання тиску на приладі або манометрі.
43. Повернути кермо вправо до упору. При досягненні гідравлічного обмежувача повороту має з'явитись підвищене зусилля на кермі. При досягненні максимального повороту має відображатись тиск 40 ± 5 бар.
44. Для регулювання повернути рульове колесо до упору та утримувати в цьому положенні.
45. Відвернути контргайку (1).
46. Вкрутити або викрутити регулювальний гвинт для правого повороту (2). При викручуванні тиск збільшується, при вкручуванні – зменшується.
Примітка
При необхідності можна підвищити тиск, що відображається, приблизно до 70 бар.
47. Відрегулювати тиск до 40 ± 5 бар.
48. Зафіксувати регулювальний гвинт (2) у вибраному положенні затягуванням контргайки (1) моментом 30 Н·м.
13. Знову перевірити значення тиску. Якщо потрібно, повторіть регулювання.
14. Вимкнути двигун.
15. Нанести на регулювальний гвинт червоний фіксуючий лак.
16. Встановити ліву частину бампера (3). Затягнути три болта кріплення (2) з шайбами (1) моментом 110 Н·м.
Заміна робочої рідини гідропідсилювача рульового керування
Заміна робочої рідини одноконтурної системи кермового керування
- Кришка.
- Кільце ущільнювача.
- Фіксатор фільтра.
- Фільтруючий елемент.
- Щуп для визначення рівня рідини.
- Поворотний трубопровід.
Примітка
Підняти передню частину автомобіля домкратом та встановити опорні стійки.
Злив робочої рідини із системи
Увага
Перед відкриттям бачка (2) гідропідсилювача рульового управління необхідно ретельно очистити його і простір, що прилягає до нього, від забруднень. Попадання забруднень у систему гідропідсилювача може призвести до різних несправностей.
1. Відкрутити кришку (1) з бачка (2) робочої рідини гідропідсилювача рульового керування.
2. Помістити під кермовий редуктор (1) відповідний піддон для збирання рідин.
3. Відвернути зворотний трубопровід (2) від кермового редуктора знизу і направити в приготовлений піддон.
4. Злити робочу рідину гідропідсилювача кермового керування.
Примітка
Тричі повернути рульове колесо від упору до упору, щоб повністю злити рідину із системи.
5. Встановити новий масляний фільтр (2) у бачок (3) гідропідсилювача кермового керування.
6. Вставити та замкнути фіксатор (1) масляного фільтра.
Заправка системи кермового управління
1. Підключити зворотний трубопровід (2) знизу до кермового редуктора (1) і затягнути моментом 60 Н·м.
2. Заправити бачок (2) системи кермового керування до краю (стрілка на малюнку).
Примітка
Як робоча рідина в системі гідропідсилювача рульового управління використовується масло для автоматичної трансмісії ATF – див. розділ 24 «Пально-мастильні матеріали».
3. Закрутити кришку (1) бачка.
4. Прокачати систему кермового керування (див. нижче).
Заміна робочої рідини одноконтурної системи кермового керування
- Кришка (2 шт.).
- Фільтруюче сито (2 шт.).
- Натискна пружина (2 шт.).
- Фільтруючий елемент (2 шт.).
- Бачок робочої рідини гідропідсилювача кермового керування (2 шт.).
- Щуп для визначення рівня рідини (2 шт.).
- Гідравлічні магістралі.
- Гідравлічні магістралі.
- Поворотний трубопровід.
Примітка
Підняти передню частину автомобіля домкратом та встановити опорні стійки.
Злив робочої рідини із системи
Увага
Перед відкриттям бачка (2) гідропідсилювача рульового управління необхідно ретельно очистити його і простір, що прилягає до нього, від забруднень. Попадання забруднень у систему гідропідсилювача може призвести до різних несправностей.
1. Відкрутити кришки (1) з обох бачків (2) системи кермового керування.
2. Помістити під кермовий редуктор відповідний піддон для збирання рідин.
3. Від'єднати зворотний трубопровід (2) знизу кермового редуктора (1) та направити у підготовлений піддон.
4. Від'єднати магістралі (1) та (3) від гідравлічного циліндра (2) і також направити у підготовлений піддон для збирання рідини.
5. Встановити два допоміжні гідравлічні шланги (1) і (3) на робочий циліндр (2) і направити їх кінці в піддон для збирання рідини.
6. Тричі повернути рульове колесо від упору до упору, щоб повністю злити масло із системи рульового керування.
7. Встановити нові фільтри (3) у бачки (4) гідропідсилювача рульового керування.
8. Встановити натискні пружини (2) на фільтри та вкрутити фільтруючі сита (1).
Заправка системи кермового управління
1. Встановити гідравлічні магістралі (1) та (3) на циліндр (2) і затягнути моментом 60 Н·м.
2. Встановити зворотний трубопровід (2) знизу на кермовий редуктор (1) і затягнути моментом 60 Н·м.
3. Заповнити обидва бачки (2) системи рульового керування до країв (стрілки на малюнку).
Примітка
Як робоча рідина в системі гідропідсилювача рульового управління використовується масло для автоматичної трансмісії ATF – див. розділ 24 «Пально-мастильні матеріали».
4. Закрутити кришки (1) бачків.
5. Прокачати систему кермового керування (див. нижче).
Прокачування гідравлічної системи кермового керування
Випуск повітря з основної гідравлічної системи кермового керування
Примітка
Процедуру прокачування гідравлічної системи кермового управління наведено на прикладі двоконтурної системи. Операції з видалення повітря із одноконтурної системи аналогічні.
- Кришка (2 шт.).
- Щуп для визначення рівня рідини (2 шт.).
- Клапанний блок.
- Бачок гідравлічної системи кермового керування (2 шт.).
- Насос гідропідсилювача рульового приводу контуру I.
- Насос гідропідсилювача рульового приводу контуру II.
- Резервний насос кермового керування.
- Контрольні роз'єми.
- Контрольні роз'єми.
- Гідравлічний циліндр.
- Рульовий редуктор.
Примітка
- Випуск повітря з кермового редуктора проводиться за допомогою вбудованого повітровипускного клапана.
- Відкриття лінії потрібно лише при необхідності випуску повітря з резервного контуру рульового керування.
- Повітряний клапан діє тільки в діапазоні прохідного тиску, тому слід уникати надмірного підвищення тиску.
1. Помістити автомобіль на поворотний стенд.
Увага
Перед відкриттям бачка гідропідсилювача рульового управління необхідно ретельно очистити його і простір, що прилягає до нього, від забруднень. Попадання забруднень у систему гідропідсилювача може призвести до різних несправностей.
2. Відкрутити кришку (4) бачка гідропідсилювача рульового керування.
3. Заповнити бачок до країв.
Примітка
- Як робоча рідина в системі гідропідсилювача рульового управління використовується масло для автоматичної трансмісії ATF – див. розділ 24 «Пально-мастильні матеріали».
- Необхідно стежити за рівнем рідини у бачку (бачках). Рівень не повинен опускатися нижче від нижньої позначки (3) щупа (1). Тому процедуру випуску повітря з гідравлічної системи кермового управління рекомендується проводити з помічником.
- При необхідності долити робочу рідину до бачка до потрібного рівня.
4. Запустити двигун на холостих обертах і тричі повернути рульове колесо від упору до упору.
5. Зупинити двигун і простежити за рівнем робочої рідини у бачку системи кермового керування. Якщо рівень масла піднімається більш ніж на 1 см, повторіть процедуру прокачування.
6. Підкоригувати рівень робочої рідини у бачку. Він повинен досягати верхньої позначки (2) на щупі бачка.
7. Закрутити кришку бачка.
Випуск повітря з кермового редуктора з осьовим подовжувачем
1. Запустити двигун на холостому ходу.
2. Викрутити гвинт повітря (2) з осьового подовжувача (1). Після того, як у робочій рідині, що витікає, гідравлічної системи перестануть бути бульбашки повітря, вкрутити гвинт на місце.
Випуск повітря із резервної гідравлічної системи рульового керування
- Кришка (2 шт.).
- Щуп для визначення рівня рідини (2 шт.).
- Резервний насос кермового керування.
- Бачок гідропідсилювача кермового керування (2 шт.).
- Клапанний блок.
- Витратомір.
Примітка
Випуск повітря з резервної системи рульового управління відбувається автоматично на автомобілі, що рухається, що забезпечує достатнє наповнення робочою рідиною гідравлічної системи рульового управління.
Увага
Перед відкриттям бачка гідропідсилювача рульового управління необхідно ретельно очистити його і простір, що прилягає до нього, від забруднень. Попадання забруднень у систему гідропідсилювача може призвести до різних несправностей.
1. Відкрутити кришки (1) бачків гідропідсилювача рульового керування.
2. Заповнити бачки до країв.
3. Здійснити пробну поїздку на автомобілі. Випуск повітря з резервної системи кермового керування відбувається автоматично завдяки обертанню резервного насоса кермового керування.
Увага
- Проводити пробну поїздку допускається тільки на закритій місцевості, що не має стороннього руху.
- Необхідно забезпечити рух автомобіля з вимкненим двигуном накатом із швидкості 30 км/год до зупинки. При цьому виконати поворот кермового колеса для переміщення кермового керування. Гідропідсилювач рульового приводу повинен працювати завдяки резервному насосу.
4. Зачекати, поки система гідропідсилювача рульового керування охолоне, і перевірити рівень робочої рідини у бачках гідропідсилювача рульового управління:
- Встановити автомобіль на рівній поверхні.
- Запустити двигун на неодружених оборотах.
- Помістити керовані колеса у положення прямолінійного руху.
- Вийняти щуп (1) з бачка гідропідсилювача та перевірити рівень робочої рідини. Рівень має досягати верхньої позначки щупа.
5. Якщо необхідно, викрутити кришку бачка і долити робочу рідину до потрібного рівня.
Примітка
Як робоча рідина в системі гідропідсилювача рульового управління використовується масло для автоматичної трансмісії ATF – див. розділ 24 «Пально-мастильні матеріали».
Перевірка температури робочої рідини гідропідсилювача рульового керування
- Кришка (2 шт.).
- Прилад для вимірювання тиску, числа обертів та температури.
- Датчик температури.
- Бачок гідропідсилювача кермового керування (2 шт.).
Примітка
Датчик температури 80.99605-0249 (3) підключається до приладу для вимірювання тиску, числа обертів та температури 80.99605-0243 (2).
За допомогою спеціального обладнання виміряти температуру розігрітої робочої рідини системи кермового керування у бачку (4).
Температури робочої рідини гідропідсилювача рульового керування | 50°З ±10°С< /td> |
Робочий діапазон температури для гідравлічної системи кермового керування | Від -40°С до + 130°С |
Перевірка та наповнення пневмоакумулятора
- Пристрій для наповнення та перевірки пневмоакумулятора.
- Пневмоакумулятор.
- Малий перевірочний шланг.
- Редукційний клапан.
- Перехідник.
Тиск наповнення пневмоакумулятора при температурі °С | 25 бар |
Робоче тіло пневмоакумулятора | Азот |
З'єднувальне різьблення пневмоакумулятора | 28×1,5 |
Увага
До робіт з пневмоакумулятором може бути допущений лише спеціально навчений кваліфікований персонал.
Пристрій для перевірки та наповнення пневмоакумулятора може використовуватися лише у поєднанні з редукційним клапаном (не входить до комплекту, доступний окремо).
Перевірка пневмоакумулятора
1. Відкрутити ковпачок (1) із пневмоакумулятора (3).
2. Викрутити різьбову пробку (2) наповнювального порту на ¼ оберту.
3. Перевірити наявність та щільність посадки ущільнювального кільця круглого перерізу (2) на пристрої для перевірки та наповнення 80.99607-0198.
Примітка
Різьбова пробка наповнювального порту відкривається та закривається за допомогою шестигранника (1).
4. Нагвинтити пристрій для наповнення та перевірки 80.99607-0198 (1) на пневмоакумулятор, викручуючи або закручуючи при цьому комір до фіксації шестигранника у відповідному пазу різьбової пробки наповнювального порту (2).
Примітка
Під час перевірки тиск азоту в пневмоакумуляторі знижується.
5. Повністю вкрутити пробку (2).
6. Звільнити різьбову пробку наповнювального порту за допомогою обертання коміра (1) на два оберти проти годинникової стрілки.
7. Вважати значення тиску по манометру. Воно має становити 25 бар.
- При відповідному тиску: закрутити та затягнути різьбову пробку наповнювального отвору пневмоакумулятора обертанням коміра (1) за годинниковою стрілкою.
- При підвищеному тиску: відкрити пробку, що стравлює (2).
- При зниженому тиску: заповнити пневмоакумулятор азотом.
Заповнення пневмоакумулятора
Увага
- Транспортувати балон з азотом дозволяється лише із захисним ковпаком клапана.
- Встановити та зафіксувати балон із азотом від падіння.
1. Відкрутити захисний клапан від балона з азотом.
2. Нагвинтити редукційний клапан на балон з азотом і затягнути.
3. Повільно відкрити вентиль (1) балона із азотом. Відображений на манометрі (2) тиск повинен перевищувати тиск наповнення пневмоакумулятора. Необхідний тиск наповнення (25 бар + 5 бар) регулюється настановним вентилем (4) і контролюється за манометром (3).
4. Підключити малий перевірочний шланг (2) з відповідним перехідником (1) до редукційного клапана.
5. Підключити малий перевірочний шланг (1) до пристрою для наповнення та перевірки пневмоакумулятора.
6. Відкрити запірний вентиль (3) редукційного клапана.
7. За манометром (2) перевірити тиск наповнення пневмоакумулятора. Воно має становити 25 бар. Якщо тиск наповнення досягнутий, закрити запірний вентиль (3) редукційного клапана.
8. Вентилем (6) закрити балон із азотом.
9. Затягнути різьбову пробку наповнювального порту пневмоакумулятора, обертаючи комір (2) за годинниковою стрілкою.
10. Викрутити пробку (1) та скинути тиск у пристосуванні для наповнення та перевірки (3).
11. Зняти малий перевірочний шланг (5) з редукційного клапана (4).
12. Зняти пристрій для заповнення та перевірки.
13. Нагвинтити захисний ковпак клапана на балон з азотом.
14. За допомогою динамометричного ключа 08.06450-0006 (1) зі вставною тріскоткою 08.06410-9072 (2) та шестигранної насадки (3) затягнути різьбову пробку наповнювального порту (4) моментом 20 Нм.
15. Перевірити герметичність різьбової пробки наповнювального порту (2) пневмоакумулятора (3) за допомогою мильного розчину.
16. Накрутити ковпачок (1) на пневмоакумулятор.
Перевірка гідравлічних трубопроводів та шлангів системи кермового керування
Примітка
Перевірити рівень робочої рідини у бачку гідропідсилювача рульового керування. При необхідності долити.
- Гідравлічні трубопроводи.
- Шланги гідравлічні
Примітка
Рекомендований термін служби гідравлічних шлангів системи кермового керування згідно з DIN 20066 становить не більше 6 років. Дата виготовлення гідравлічного шлангу виштампована на арматурі шлангу або надрукована на манжеті шлангу або на шлангу.
Гідравлічні шланги
Перевірити гідравлічні шланги на предмет:
- Пошкоджень зовнішнього шару (наприклад, місця стирання, порізи, тріщини)
- Крихкості зовнішнього шару (наприклад, утворення тріщин)
- Деформації за відсутності тиску (наприклад, утворення здуття, надломів)
- Негерметичні місця
- Ушкоджень, деформації чи корозії арматури шлангу (2)
- Надійність закріплення шланга (1) в арматурі
При виявленні будь-яких дефектів гідравлічні шланги необхідно замінити на нові.
Увага
При демонтажі гідравлічних шлангів:
- Переконатися, що у гідравлічній системі відсутній тиск.
- Видалити хомути вздовж гідравлічного шланга.
- Очистити робочу ділянку на різьбових з'єднаннях.
- Підготувати відповідну ємність для зливу робочої рідини гідросистеми.
- Відкрутити гідравлічні шланги та закрити гнізда.
Під час монтажу гідравлічних шлангів:
- Якщо необхідно, видалити залишки оливи з різьбових з'єднань.
- Прокласти гідравлічний шланг без перекручування та вигинів.
- Закріпити гідравлічний шланг за допомогою хомутів.
- Замінити кільце ущільнювача круглого перерізу в арматурі шланга.
- Закрутити вручну накидну гайку і затягнути ще на 1/4 обороту.
- Створити тиск у гідравлічній системі та перевірити різьбові з'єднання на предмет негерметичності, при необхідності підтягнути різьбові з'єднання.
Трубопроводи
Демонтаж трубопроводів
Увага
При демонтажі трубопроводів необхідно переконатися, що у гідравлічній системі немає тиску.
1. Відкрутити фланцеві гайки (2) гідравлічного трубопроводу (1).
2. Очистіть робочу ділянку на різьбових з'єднаннях.
3. Підготувати відповідну ємність для збирання робочої рідини.
4. Відкрутити трубопровід та закрити роз'єми.
Монтаж трубопроводів
1. Прокласти трубопровід без натягу.
2. Закріпити трубопровід за допомогою фланцевих гайок. Закрутити гайки вручну та затягнути ще на 1/4 обороту.
3. Якщо необхідно, видалити залишки оливи з різьбових з'єднань.
4. Створити тиск у гідравлічній системі та перевірити різьбові з'єднання на предмет герметичності. Якщо потрібно, підтягніть різьбове з'єднання.
Сервісні роботи на системі кермового керування із заднім керованим мостом
Скидання тиску в системі
- Вимірювальний роз'єм L2.
- Патрубок KV.
- Вимірювальний міні-патрубок (4 шт.).
- Вимірювальний міні-шлангопровід (3 шт.).
- Уловлювач.
- Адаптер.
- Манометр.
- Пневмоакумулятор.
Увага
Перед виконанням робіт на компонентах системи RAS слід скинути тиск у системі. Гідравлічну сторону пневмоакумулятора необхідно перевірити щодо відсутності тиску.
Примітка
Перед початком процедури встановити всі колеса автомобіля у положення прямолінійного руху.
1. Нагвинтити чотири вимірювальні міні-патрубки 82.98125-6015 (2) на патрубок KV 06.71190-2111 (1).
2. Накрутити адаптер 82.98130-0256 (2) на манометр 80.99605-0242 (1).
3. Нагвинтити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 82.96340-0327 (3) на адаптер.
4. Підключити зібраний манометр (1) до розподільника (2).
5. Підключити другий вимірювальний міні-шлангопровід 1215 82.96340-0327 (3) до розподільника (2) та направити вільний кінець шланга в ємність-уловлювач (4).
6. Підключити третій вимірювальний міні-шлангопровід 1215 82.96340-0327 (2) до розподільника.
7. Підключити другий кінець третього міні-шлангопроводу 1215 (2) до вимірювального роз'єму L3 (1).
Примітка
Магістраль L3 йде від пневмоакумулятора до центруючого роз'єму Y/Z центрируючого циліндра.
8. Простежити падіння тиску на манометрі (3). За відсутності індикації тиску система рульового керування RAS розряджена.
Перевірка тиску масла насоса гідропідсилювача рульового приводу
- Насос гідропідсилювача рульового приводу.
- Манометр.
- Адаптер.
- Вимірювальний міні-шлангопровід.
- Контрольний роз'єм насоса гідропідсилювача рульового приводу у рульовому редукторі.
1. Прогріти робочу рідину гідравлічної системи кермового керування до робочої температури.
2. Накрутити 82.98130-0256 (2) на манометр 80.99605-0242 (1).
3. Нагвинтити вимірювальний міні-шлангопровід 82.96340-0366 (3) на адаптер.
Примітка
Замість манометра також можна використовувати спеціальний прилад:
- Вставити з'єднувальний провід 80.99605-0245 (4) у датчик тиску 80.99605-0231 (3) і закрутити роз'єм.
- Вставити з'єднувальний провід у прилад для вимірювання тиску, числа обертів та температури 80.99605-0243 (5).
- Нагвинтити адаптер 82.98130-0256 (2) на датчик тиску.
- Накрутити вимірювальний міні-шлангопровід (1) на адаптер.
4. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід (2) до вимірювального роз'єму (1) на рульовому редукторі.
5. Увімкнути двигун.
6. Повертаючи колеса, по манометру (3) рахувати тиск у системі. Воно має становити 140 бар.
Перевірка температури оливи
Див. аналогічний розділ для звичайної гідравлічної системи кермового керування (вище).
Перевірка та регулювання механічного обмежувача повороту заднього керованого мосту
1. Обмежувач балки мосту.
A. Механічний обмежувач повороту колеса на внутрішній кривій повороту. B. Повертання колеса на зовнішній кривій повороту
Регулювання механічного обмежувача повороту заднього керованого моста | ||
Кут повороту внутрішнього колеса (А) | Варіант 21/25 | 15,5°+1° |
Варіант 22/26 | 14,0°+1° | |
Варіант 23/27 | 12,5°+1° | |
Варіант 24 | 12,0°+1° | |
Кут повороту зовнішнього колеса (B) | Варіант 21/25 | 19,0° |
Варіант 22/26 | 16,5° | |
Варіант 23/27 | 14,5° | |
Варіант 24 | 13,5° | |
Сходження коліс TGA NOL-08 | 3' ± 6' |
Примітка
- Максимальний кут повороту заднього підтримуючого моста перевіряють при максимальному повороті передніх коліс.
- Максимальний кут повороту колеса на внутрішній кривій повороту регулюють упорним гвинтом (2) на колесі на внутрішній кривій повороту.
- У поверненому стані колесо повинне знаходитися на відстані не менше 20 мм від кузова.
- Поворот колеса заднього керованого моста задається кермовим редуктором.
1. Встановити керовані колеса автомобіля на поворотний стенд.
2. Перевірити та відрегулювати положення прямолінійного руху компонентів кермової системи.
3. Перевірити та відрегулювати кути установки коліс.
Вимірювання кута повороту
1. Виміряти кут від положення прямолінійного руху до точки максимального повороту внутрішнього колеса кривої повороту.
Примітка
Номінальне значення кута (А) – див. таблицю вище.
2. Якщо виміряне значення відрізняється від норми, необхідно відрегулювати механічний обмежувач повороту.
3. Повторити вимірювання на другому колесі заднього керованого мосту.
Регулювання механічного обмежувача повороту
1. Відвернути контргайку (3) та вкрутити регулювальний гвинт (2).
Примітка
Регулювальний гвинт знаходиться на зовнішньому колесі кривої повороту.
2. Повернути ліве/праве внутрішнє колесо повороту заднього керованого моста до номінального значення (див. таблицю вище або наприкінці розділу).
3. Викрутити правий/лівий регулювальний гвинт (2) до контакту з балкою (1) моста.
4. Затягнути контргайку моментом 190 Н·м.
5. Перевірити вільний хід коліс щодо кузова при лівому та правому повороті. Якщо колеса зачіпають кузовну надбудову, зменшіть максимальний поворот коліс регулювальним гвинтом.
Перевірка налаштування взаємодії переднього та заднього керованих мостів
A. Поворот колеса переднього моста.
B. Повертання колеса заднього керованого мосту.
Точка підключення рульового керування заднього моста підтримуючого | Більше 5° |
1. Встановити керовані колеса автомобіля на поворотний стенд.
2. Перевірити та відрегулювати положення прямолінійного руху компонентів кермової системи.
3. Перевірити та відрегулювати кути установки коліс.
4. Встановити всі керовані колеса (переднього та заднього мостів) у положення прямолінійного руху.
5. Обнулити шкали поворотних стендів.
6. Запустити двигун і повернути колеса. При повороті коліс переднього моста на кут до 5° колеса заднього керованого моста не повинні повертатися. Якщо поворот передніх коліс (А) перевищує 5°, то колеса заднього керованого моста теж повинні повертатися.
Перевірка тиску реле
- Символ на дисплеї водія.
- Реле тиску.
- Пневмоакумулятор.
- Вимірювальний міні-шлангопровід (1,5 метри).
- Контрольний роз'єм L3.
- Шланг.
- Місткість-уловлювач.
- Вентиль.
- Перевірочний прилад.
Номінальний тиск у системі | 14±2 бар |
Діапазон перемикання реле тиску | Від 3 до 5 бар |
Примітка
При необхідності створити тиск у системі (див. відповідний розділ нижче).
1. Вкрутити вентиль (6) контрольного приладу 80.99607-0154 до упору.
2. Підключити шланг 06.54099-0115 (4) до роз'єму Т перевірного приладу (3) і направити вільний кінець шланга в ємність-уловлювач (5).
3. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 82.96340-0327 (1) до роз'єму А перевірочного приладу.
4. Підключити другий кінець вимірювального міні-шлангопроводу до контрольного роз'єму L3 (2).
5. Включити вибір режимів та почати спостерігати за дисплеєм водія.
6. Викрутити вентиль (4) перевірочного приладу (3). Робоча рідина гідравлічної системи потече в ємність-уловлювач. При опущенні тиску в системі нижче 3~5 бар повинен спалахнути символ (1) на дисплеї водія.
Перевірка тиску в системі
- Бачок гідравлічної системи кермового керування.
- Перевірочний прилад.
- Вимірювальний міні-шлангопровід (1 метр).
- Пневмоакумулятор.
- Контрольний роз'єм L3.
- Шланг.
- Місткість-уловлювач.
- Вимірювальний міні-шлангопровід (3,2 метри).
- Вимірювальний міні-патрубок (4 шт.).
- Патрубок KV.
- Вимірювальний міні-шлангопровід (2,5 метри).
- Контрольний роз'єм кермового редуктора.
Номінальний тиск у системі | 14±2 бар |
Увага
Вимірювальний міні-шлангопровід підключають до контрольного роз'єму L3 тільки після складання перевірочної установки.
Примітка
Якщо рівень тиску в системі відповідає нормі, перевірка тиску з газової сторони пневмоакумулятора не потрібна.
1. Нагвинтити чотири вимірювальні міні-патрубки 82.98125-6015 (2) на патрубок KV 06.71190-2111 (1).
2. Підключити розподільник (2) за допомогою вимірювального міні-шлангопроводу 1215 (2,5 метра) 82.96340-0366 (3) до контрольного роз'єму (1) кермового редуктора.
3. За допомогою вимірювального міні-шлангопроводу 1215 (3,2 метри) 82.96340-0361 (6) до роз'єму Р перевірного приладу 80.99607-0154 (1).
4. Вкрутити вентиль (2) перевірочного приладу.
5. Підключити шланг 06.54099-0115 (3) до роз'єму Т перевірного приладу та помістити другий кінець шланга в ємність-уловлювач (4).
6. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метри) (1) до роз'єму А перевірочного приладу (3).
7. Прокласти вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метра) до контрольного роз'єму L3 (2) на пневмоакумуляторі.
8. Увімкнути двигун.
9. Протягом деякого часу, повертаючи кермо з боку в бік, випустити повітря з вимірювальних міні-шлангопроводів та перевірочного приладу.
10. Якщо робоча рідина протікає через вимірювальний міні-шлангопровід (1) без бульбашок, значить у перевірочному приладі повітря немає.
11. Вимкнути двигун.
12. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метра) (2) до контрольного роз'єму L3 (3).
13. Вважати тиск у системі за манометром (1). Воно має становити 14±2 бар.
14. Якщо тиск у системі відповідає нормі, від'єднайте перевірочний прилад. Перевірка та наповнення пневмоакумулятора не потрібні.
15. Якщо тиск у системі надто високий або занадто низький, необхідно перевірити тиск газу в пневмоакумуляторі (див. відповідний розділ нижче). Створити тиск у системі (див. відповідний розділ нижче).
Перевірка гідравлічних трубопроводів та шлангів
- Гідравлічні трубопроводи.
- Шланги гідравлічні.
- Шланги гідравлічні.
Див. аналогічний розділ для звичайної системи кермового управління вище в цьому розділі.
Створення тиску в системі
- Бачок гідравлічної системи кермового керування.
- Перевірочний прилад.
- Міні-шлангопровід вимірювальний 1215 (1,0 метр).
- Пневмоакумулятор.
- Контрольний роз'єм L3.
- Шланг.
- Місткість-уловлювач.
- Вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метри).
- Вимірювальний міні-патрубок (4 шт.).
- Патрубок KV.
- Вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (2,5 метри).
- Контрольний роз'єм кермового редуктора.
1. Нагвинтити чотири вимірювальні міні-патрубки 82.98125-6015 (2) на патрубок KV 06.71190-2111 (1).
2. Підключити розподільник (2) за допомогою вимірювального міні-шлангопроводу 1215 (2,5 метра) 82.96340-0366 (3) до контрольного роз'єму (1) кермового редуктора.
3. За допомогою вимірювального міні-шлангопроводу 1215 (3,2 метри) 82.96340-0361 (6) до роз'єму Р перевірного приладу 80.99607-0154 (1).
4. Вкрутити вентиль (2) перевірочного приладу.
5. Підключити шланг 06.54099-0115 (3) до роз'єму Т перевірного приладу та помістити другий кінець шланга в ємність-уловлювач (4).
6. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метри) (1) до роз'єму А перевірочного приладу (3).
7. Прокласти вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метра) до контрольного роз'єму L3 (2) на пневмоакумуляторі.
8. Увімкнути двигун.
9. Протягом деякого часу, повертаючи кермо з боку в бік, випустити повітря з вимірювальних міні-шлангопроводів та перевірочного приладу.
10. Якщо робоча рідина протікає через вимірювальний міні-шлангопровід (1) без бульбашок, значить у перевірочному приладі повітря немає.
11. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (3,2 метра) (2) до контрольного роз'єму L3 (3).
Примітка
Контрольний роз'єм L3 вбудований у трубопровід пневмоакумулятора.
12. Повернути кермо в один бік до упору і утримувати в цьому положенні.
13. Спостерігаючи за тиском у системі за манометром, дочекатися, поки він не досягне приблизно 20 бар.
14. Вимкнути двигун.
Примітка
При викручуванні вентиля перевірного приладу тиск у системі зменшиться до номінального значення (14±1 бар). Надлишки робочої рідини стічуть у ємність уловлювач.
15. Від'єднати контрольний прилад.
16. Підкоригувати рівень робочої рідини у бачку гідравлічної системи кермового керування. Рівень рідини повинен досягати верхньої позначки (стрілка) на щупі.
Заправка системи рульового управління RAS та випуск повітря із системи
- Вимірювальний міні-шлангопровід (1 м) (3 шт.).
- Контрольні роз'єми центруючого циліндра.
- Вимірювальний міні-шлангопровід (1,5 м) (3 шт.).
- Вимірювальний міні-шлангопровід (5 метрів).
- Вимірювальний міні-патрубок.
- Патрубок KV.
- Шланг.
- Місткість-уловлювач.
- Перевірочний прилад.
- Вимірювальний міні-шлангопровід (2,5 метри).
- Контрольний роз'єм кермового редуктора.
- Контрольні роз'єми головного циліндра.
- Бачок гідравлічної системи кермового керування.
Увага
Перед початком роботи контрольні рознімання необхідно ретельно очистити.
1. Приєднати три вимірювальні міні-шлангопроводи 1215 (1,0 метр) 82.96340-0367 (2) до контрольних роз'ємів (1) головного циліндра і опустити вільні кінці в ємність-уловлювач.
2. Нагвинтити чотири вимірювальні міні-патрубки 82.98125-6015 (2) на патрубок KV 06.71190-2111 (1).
3. Підключити три міні-шлангопроводи 1215 (1,5 метра) 82.96340-0327 (1) до зібраного розподільника (2).
4. Підключити інші кінці міні-шлангопроводів 1215 (1,5 метра) до контрольних роз'ємів (3) центруючого циліндра.
5. Підключити вимірювальний міні-шлангопроводу 1215 (2,5 метра) 82.96340-0366 (3) до контрольного роз'єму (1) кермового редуктора.
6. Другий кінець міні-шлангопроводу 1215 (2,5 метра) підключити до роз'єму Р перевірного приладу 80.99607-0154 (2).
7. Підключити вимірювальний міні-шлангопровід 1215 (5,0 метрів) 82.96340-0360 (3) до роз'єму А перевірочного приладу (1).
8. Підключити другий кінець міні-шлангопроводу 1215 (5,0 метрів) (3) до розподільника (2).
9. Підключити шланг 06.54099-0115 (4) до роз'єму Т перевірного приладу та направити другий кінець шланга в ємність-уловлювач.
Увага
Перед відкриттям бачок гідравлічної системи кермового керування та навколо нього необхідно ретельно очистити.
10. Відвернути кришку бачка гідравлічної системи кермового керування.
11. Заповніть бачок робочою рідиною до краю (стрілка).
Примітка
Як робоча рідина в системі гідропідсилювача рульового управління використовується масло для автоматичної трансмісії ATF – див. розділ 24 «Пально-мастильні матеріали».
12. Запустити двигун.
13. Повернути кермо в один бік до упору і утримувати в цьому положенні.
14. Простежити за тиском у системі за манометром (1). Воно має становити приблизно 20 бар. Якщо необхідно, відрегулювати тиск у системі вентилем (2) перевірочного приладу.
Примітка
У процесі видалення повітря із системи необхідно стежити за рівнем робочої рідини в бачку та доливати за необхідності.
15. Продовжувати процедуру доти, доки через три вимірювальні міні-шлангопроводи, опущені в ємність-уловлювач, не почне витікати робоча рідина без бульбашок повітря.
Примітка
Достатнім вважається випуск повітря, при якому з кожного вимірювального міні-шлангопроводу випливло щонайменше 1 літра робочої рідини.
16. Кілька разів повернути кермо від упору до упору.
17. Вимкнути двигун.
18. Виконати процедуру тиску в системі (див. вище).
19. Від'єднати вимірювальні міні-шлангопроводи (2) від магістралей головного циліндра та закрити контрольні роз'єми (1) ковпачками.
20. Підкоригувати рівень робочої рідини у бачку гідравлічної системи кермового управління. Рівень рідини повинен досягати верхньої позначки (стрілка) на щупі.
Перевірка та заповнення пневмоакумулятора
- Пристрій для заповнення та перевірки.
- Ковпачок, що нагвинчується.
- Балон із азотом.
- Редукційний клапан.
- Пневмоакумулятор (2 шт.).
- Вимірювальний міні-шлангопровід.
Тиск наповнення | 10 бар |
Робоче тіло | Азот |
Сполучна різьба | 28×1,5 |
Увага
- До робіт з пневмоакумулятором може бути допущений лише спеціально навчений кваліфікований персонал.
- Пристрій для перевірки та наповнення пневмоакумулятора може використовуватися лише у поєднанні з редукційним клапаном (не входить до комплекту, доступний окремо).
Примітка
Перед початком роботи скинути тиск у системі (див. відповідний розділ вище).
Нижче наводиться опис виконання процедури на одному пневмоакумуляторі. Перевірка та наповнення другого пневмоакумулятора здійснюється аналогічним чином.
Перевірка пневмоакумулятора
1. Відвернути ковпачок (1) пневмоакумулятора (3), що нагвинчується.
2. Викрутити різьбову пробку (2) наповнювального порту на ¼ оберту.
3. Перевірити наявність та правильність посадки кільця ущільнювача круглого перерізу (2) у пристосуванні для наповнення та перевірки 80.99607-0198.
Примітка
Різьбова пробка наповнювального порту відкривається та закривається за допомогою шестигранника (1).
4. Нагвинтити пристрій для наповнення та перевірки (2) на пневмоакумулятор (3), викручуючи або вкручуючи при цьому комір (1) до фіксації шестигранника (4) у пазу різьбової пробки наповнювального порту.
5. Повністю вкрутити пробку (2).
6. Звільнити різьбову пробку наповнювального отвору, обертаючи комір (1) на два оберти проти годинникової стрілки.
7. Вважати тиск азоту за манометром. Воно має становити 10 бар.
- Якщо тиск відповідає нормі: закрутити та затягнути різьбову пробку наповнювального отвору пневмоакумулятора обертанням коміра (1) за годинниковою стрілкою.
- Якщо тиск занадто високий: відкрити пробку, що стравлює (2).
- Якщо тиск занадто низький: заповнити пневмоакумулятор.
Примітка
Якщо необхідно, виконайте описану процедуру на другому пневмоакумуляторі.
Наповнення пневмоакумулятора
Увага
- Транспортувати балон з азотом дозволяється лише із захисним ковпаком клапана.
- Встановити та зафіксувати балон із азотом від падіння.
1. Відкрутити захисний клапан від балона з азотом.
2. Нагвинтити редукційний клапан на балон з азотом і затягнути.
3. Відкрити вентиль (4) балона із азотом. Відображений на манометрі (3) тиск повинен перевищувати тиск наповнення пневмоакумулятора. Необхідний тиск наповнення (10 бар + 5 бар) регулюється настановним вентилем (1) і контролюється за манометром (2).
4. За допомогою вимірювального міні-шлангопроводу 1615 (2,5 метра) 80.99607-0199 приєднати пристрій для перевірки та наповнення (1) до редукційного клапана (2).
5. Відкрити запірний вентиль (2) редукційного клапана.
6. За манометром (1) перевірити тиск наповнення. Воно має становити 10 бар. Після того, як буде досягнуто тиск наповнення, закрити запірний вентиль (2) редукційного клапана.
Примітка
- Якщо необхідно, повторити описану процедуру повторно до досягнення номінального значення тиску.
- Якщо необхідно, виконайте описану процедуру на другому пневмоакумуляторі.
7. Перекрити вентиль (3) балона з азотом.
8. Повертаючи комір (1) за годинниковою стрілкою, закрутіть різьбову пробку наповнювального отвору пневмоакумулятора.
9. Відкрутити пробку (2) та скинути тиск у пристосуванні для наповнення та перевірки (1).
10. Зняти вимірювальний міні-шлангопровід (5) та пристрій для наповнення та перевірки.
11. Зняти редукційний клапан (4) та накрутити захисний ковпак на балон з азотом.
12. За допомогою динамометричного ключа 08.06450-0006 (1) зі вставною тріскоткою 08.06410-9072 (2) та шестигранної насадки (3) затягнути різьбову пробку наповнювального порту (4) моментом 20 Нм.
13. Перевірити герметичність різьбової пробки наповнювального порту (2) пневмоакумулятора (3) за допомогою мильного розчину.
14. Закрити різьбову пробку наповнювального порту (2), нагвинтивши ковпачок (1) на пневмоакумулятор (3).
Регулювання головного та центруючого циліндрів
1. Встановити правильний тиск у шинах.
2. Відтворити типове навантаження автомобіля з ресорною підвіскою або відрегулювати рівень пневматичної підвіски.
3. Встановити керовані мости автомобіля на поворотний стенд.
4. Перевірити та наповнити пневмоакумулятор (див. вище).
5. Заправити гідравлічну систему рульового керування RAS та випустити повітря (див. вище).
6. Створити тиск у системі (див. вище).
Регулювання головного циліндра Ø 70
1. Перевірити сходження коліс переднього моста за допомогою приладу для визначення параметрів моста та, якщо необхідно, відрегулювати.
2. Розташувати калібр 80.99605-0233 (3) виступом до труби (2) головного циліндра. Виступ калібру (стрілка) повинен збігатися з фаскою (1) штока поршня.
3. Якщо потрібне регулювання:
- Послабити шестигранну гайку (1).
- Встановити калібр 80.99605-0233(2).
- Вкрутити або викрутити шток поршня за поверхню із плоскими гранями (3). Контрольний розмір (А): не більше 13 мм.
- Вирівняти хомут, перевіривши при цьому свободу його переміщення.
- Затягнути шестигранну гайку (1) моментом 45 Н·м.
Регулювання головного циліндра Ø 100
1. Розташувати калібр 80.99605-0207 (2) виступом (мітка) на трубі (3) головного циліндра.
2. Висуваючи або засуваючи шток поршня, встановити головний циліндр у середнє положення. Виступ (маркування) калібру повинен збігатися з фаскою (1) штока поршня.
3. Якщо потрібне регулювання:
- Послабити шестигранну гайку (1).
- Встановити калібр 80.99605-0207(2).
- Вкрутити або викрутити шток поршня за поверхню із плоскими гранями (3). Контрольний розмір (А): не більше 18,5 мм.
- Вирівняти хомут, перевіривши при цьому свободу його переміщення.
- Затягнути шестигранну гайку (1) моментом 75 Н·м.
Регулювання центруючого циліндра Ø 70
1. Перевірити сходження коліс заднього керованого мосту за допомогою приладу для визначення параметрів моста, якщо необхідно, відрегулювати.
2. Розташувати калібр 80.99605-0234 (3) виступом (маркування) на трубі (1) центруючого циліндра.
3. Висуваючи або засуваючи шток поршня, встановити центруючий циліндр у середнє положення. Виступ (стрілка) калібру повинен збігатися з фаскою (2) штока поршня.
4. Якщо потрібне регулювання:
- Послабити шестигранну гайку (2).
- Встановити калібр 80.99605-0234(1).
- Якщо необхідно, вкрутіть або викрутіть шток поршня за поверхню з плоскими гранями (3).
- Затягнути шестигранну гайку (2) моментом 45 Н·м.
- Перевірити мінімальну глибину вкручування штока поршня/кульового шарніра. Контрольний розмір (А): трохи більше 31,5 мм. Контрольний розмір (B): 186 мм.
Регулювання центруючого циліндра Z82 Ø 82
1. Розташувати калібр 80.99607-0208 (2) виступом (мітка) на трубі (1) центруючого циліндра.
2. Висуваючи або засуваючи шток поршня, встановити центруючий циліндр у середнє положення.
3. У середньому положенні виступ (мітка) калібру 80.99607-0208 (2) повинен збігатися з фаскою (3) штока поршня.
4. Якщо потрібне регулювання:
- Послабити шестигранну гайку (2).
- Встановити калібр 80.99607-0208(1).
- Якщо необхідно, вкрутіть або викрутіть шток поршня за поверхню з плоскими гранями (3).
- Затягнути шестигранну гайку (2) моментом 45 Н·м.
- Перевірити мінімальну глибину вкручування штока поршня/кульового шарніра. Контрольний розмір (А): трохи більше 18 мм. Контрольний розмір (В): не більше 22 мм.