Содержание
Действия в чрезвычайных ситуациях
- Защитное оборудование
- Освобождение машины
- Перемещение обездвиженной машины
- Транспортировка машины
- Подъем машины
- Инструменты
- Методика запуска от постороннего источника питания
- Предохранители и реле
- Шины и колеса
Техническое обслуживание
- Требования по обслуживанию
- Охрана здоровья и безопасность
- Графики обслуживания
- Жидкости, смазка и емкости
- Подготовка машины к техническому обслуживанию
- Чистка машины
- Проверка состояния
- Смазка
- Панели доступа
- Процедуры обслуживания
Инструкция по эксплуатации
- Введение
- Техническая информация и спецификации
- Расстановка кабины
- Органы управления двигателем и приводом, переключатели и приборы
- Перед пуском двигателя
- Запуск двигателя
- Подготовка машины к передвижению
- Обеспечение передвижение машины
- Остановка и парковка машины
- Работа с машиной
- Условия работы
- Заправка машины топливом
- Хранение машины
Предостережения и правила техники безопасности при выполнении работ на машине
Основные инструменты, измерительные приборы и методы работы с ними
Механическая часть двигателя (двигатели PERKINS)
- Общая информация и меры предосторожности
- Снятие и установка двигателя в сборе
- Головка блока цилиндров и ее элементы
- Блок цилиндров и его элементы
- Синхронизация двигателя
- Сервисные данные и спецификация
Механическая часть двигателя (двигатели JCB DIESELMAX)
- Общая информация и меры предосторожности
- Снятие и установка двигателя в сборе
- Проверка компрессии
- Головка блока цилиндров и ее элементы
- Блок цилиндров и его элементы
- Сервисные данные и спецификация
Система охлаждения (двигатели PERKINS)
- Общая информация
- Термостат
- Насос для охлаждающей жидкости
- Вентилятор и привод вентилятора
- Маслоохладитель
- Сервисные данные и спецификация
Система охлаждения (двигатели JCB DIESELMAX)
- Общая информация
- Термостат
- Впускной патрубок охлаждающей жидкости
- Насос охлаждающей жидкости
- Маслоохладитель
- Сервисные данные и спецификация
Система смазки (двигатели PERKINS)
- Общая информация
- Головка фильтра
- Масляный поддон
- Масляный насос
- Редукционный клапан
- Ось промежуточной шестерни
- Сервисные данные и спецификация
Система смазки (двигатели JCB DIESELMAX)
- Общая информация
- Проверка давления масла
- Головка масляного фильтра
- Масляный поддон
- Масляный насос
- Маслоохладитель
- Сервисные данные и спецификация
Система питания (двигатели PERKINS)
- Общая информация
- Обслуживание на машине
- Топливный насос высокого давления
- Топливный фильтр
- Топливные форсунки
- Топливоподкачивающий насос
- Сервисные данные и спецификация
Система питания (двигатели JCB DIESELMAX)
- Общая информация
- Обслуживание на машине
- Топливопроводы
- Топливоподкачивающий насос
- Топливный насос высокого давления
- Топливные форсунки
- Сервисные данные и спецификация
Система впуска и выпуска (двигатели JCB DIESELMAX)
- Общая информация
- Обслуживание на машине
- Турбокомпрессор
- Выпускной коллектор
- Впускной коллектор
- Спецификации креплений соединений
Трансмиссия
- Обслуживание на машине
- Карданный вал
- Передние мосты
- Задние мосты
- Коробки передач и гидротрансформатор
- Сервисные данные и спецификация
Тормозная система
Органы управления машиной
- Рулевая колонка
- Органы управления – вариант исполнения 1
- Органы управления – вариант исполнения 2
- Тяги управления и соединения
- Тросы и кабели управления
Рулевое управление
- Обслуживание на машине
- Рулевые тяги и рулевой гидроцилиндр
- Главный клапан
- Клапаны режима рулевого управления
- Гидравлический блок рулевого управления
- Сервисные данные и спецификация
Гидравлическая система
- Расположение компонентов
- Обслуживание на машине
- Гидравлический насос
- Блок клапанов (гидравлический распределитель) погрузчика
- Блок клапанов (гидравлический распределитель) экскаватора
- Клапаны защиты от разрыва шланга (HBPV) (при наличии)
- Гидроцилиндры (силовые/подъемные цилиндры)
- Охладитель гидравлического масла
- Аккумулятор системы плавного хода (SRS)
- Сервисные данные и спецификация
Навесное оборудование машины
- Общая информация
- Навесное оборудование для машины
- Подсоединение / отсоединение гидравлических шлангов
- Быстроразмыкаемые соединения
- Поставляемые по выбору приспособления
Кабина, рама, кондиционер
- Охрана здоровья и меры предосторожности
- Обслуживание на автомобиле
- Стекла
- Замена компонентов кабины и рамы машины
- Система кондиционирования (при наличии)
- Сервисные данные и спецификация
Электрооборудование
- Генератор
- Стартер
- Аккумуляторная батарея
- Датчики / выключатели
- Жгуты проводов
- Сервисные данные и спецификация
- Точки соединения с “массой” (заземление)
- Электросхемы
- Базовый вариант машины
- Управление трансмиссией
- Опциональное оборудование
- Двигатель (JCB Dieselmax 444)
Жидкости, смазка и емкости JCB 3CX / 4CX с 2010 года
Обычно пользователи нашего сайта находят эту страницу по следующим запросам:
не заводится Экскаваторы, моменты затяжки Экскаваторы, неисправности Экскаваторы, мануал Экскаваторы, manual Экскаваторы, схема Экскаваторы, характеристики Экскаваторы, устройство Экскаваторы, ремонт Экскаваторы, коды ошибок Экскаваторы, не заводится JCB 4CX, моменты затяжки JCB 4CX, неисправности JCB 4CX, мануал JCB 4CX, manual JCB 4CX, схема JCB 4CX, характеристики JCB 4CX, устройство JCB 4CX, ремонт JCB 4CX, коды ошибок JCB 4CX, не заводится JCB 3CX, моменты затяжки JCB 3CX, неисправности JCB 3CX, мануал JCB 3CX, manual JCB 3CX, схема JCB 3CX, характеристики JCB 3CX, устройство JCB 3CX, ремонт JCB 3CX, коды ошибок JCB 3CX
4. Жидкости, смазка и емкости
Позиция | Емкость | Жидкость/смазка | Международная спецификация | ||
Топливный бак | 160 л | Дизельное топливо | ASTM D975-66T Nos. 1D, 2D | ||
Двигатель (масло)*¹ | 12 л (мин.) / 15 л (макс.) | JCB Extreme Perfomance (-10 °С и +50 °С) | SAE 15W-40, ACEA E5/B3/A3, API CH-4/SG | ||
JCB Cold Climate Engine Oil (-20 °С и +50 °С) | SAE 15W-40, ACEA E5/B3/A3, API CH-4/SJ | ||||
Двигатель (охлаждающая жидкость)*² | 17,5 л (вл.) / 18,5 л (сух.) | JCB High Performance Antifreeze and Inhibitor/вода | ASTM D6210 | ||
Синхрончелнок (привод на два колеса)*³ | 14,4 л (сух.) / 10 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С и +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С и +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Синхрончелнок (привод на четыре колеса)*³ | 15,4 л (сух.) / 11 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С и +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С и +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Силовое переключение передач на шесть скоростей*³ | 16 л (сух.) / 11,5 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С и +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С и +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Силовое переключение передач на четыре скорости*³ | 15,5 л (сух.) / 11 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С и +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С и +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Передний мост (привод на четыре колеса) | Корпус (2WS) | 13 л | JCB HD90 Gear Oil (без дифференциала ограничения пробуксовки) / JCB Gear Oil HP Plus (с дифференциалом ограничения пробуксовки) | API GL-5 / API GL-4 | |
Корпус (4WS)*⁴ | 18 л | ||||
Ступицы (х2) | 2,0 л | Должно соответствовать применению с дифференциалами ограничения пробуксовки | – | ||
Задний мост (4WS) | Корпус | 16,5 л | CB Gear Oil HP Plus | API GL-4 | |
Ступицы (х2) | 1,9 л | Должно соответствовать применению с масляно-иммерсионными тормозами и дифференциалами ограничения пробуксовки | – | ||
Задний мост (2WS) | 21 л | CB Gear Oil HP Plus | API GL-4 | ||
Тормозная система | Используется масло гидравлической системы | ||||
Гидравлическая система (ручные органы управления / Easy Control)*⁵ | 130 л | JCB High Performance Hydraulic Oil (над 38 °С) | ISO VG46 | ||
JCB Hydraulic Fluid HP32 (под 38 °С) | ISO VG32 | ||||
Гидравлическая система (расширенная система) Easy Control)*⁵ | 130 л | JCB Multigrade AntiShear Hydraulic Fluid | DIN 51524 cat HVLP, SS 155434 cat AV, Denison HF-o | ||
Точки консистентной смазки | – | JCB HP Grease | Литиевый комплекс NLGI, консистентность 2, включая присадки для экстремальных давлений | ||
JCB Special MPL-EP Grease*⁶ | Консистентная смазка NLGI №2 на литиевой основе с добавками под экстремальное давление | ||||
Выдвижная рукоять | – | Waxoyl*⁷ | – | ||
Электрические соединения | – | В качестве ингибитора коррозии и влажности все открытые соединения подлежат покрытию обильным количеством вазелина. | – | ||
Цепи приводного бокового | – | JCB Chain Lubricant | – |
*1: Не применять обычное машинное масло.
*2: В систему охлаждения рекомендуется заливать со скоростью не более 10 литров в минуту. При большей скорости заполнения в систему может попасть воздух.
*3: Приведенные цифры означают ОБЩУЮ емкость системы. При заправке системы пользоваться метками МАКС и МИН на штыковом указателе. Указанные цифры находятся в пределах погрешности 1,0 л.
*4: В мостах AWS с ограниченным дифференциалом скольжения следует пользоваться специальным трансмиссионным маслом компании JCB - JCB Special Gear Oil Plus.
*5: Общая емкость гидравлической системы зависит от используемого оборудования. Выполнить заправку при закрытых гидроцилиндрах. Наблюдать за индикатором уровня на баке гидравлической жидкости.
*6: Консистентной смазкой с рекомендуемой спецификацией является смазка JCB HP, при использовании специальной смазки JCB MPL-EP наносить смазку нужно чаще.
*7: Уаксойл (Waxoyl) содержит заменитель скипидара, являющийся воспламеняющимся веществом. При смазке Уаксойлом не допускается наличие открытого пламени. На полное высыхание Уаксойл может потребоваться несколько недель. В период высыхания присутствие открытого пламени запрещено. Не выполнять сварку вблизи покрытого участка в период сушки. Соблюдать такие же меры предосторожности, как и при обращении с маслом, не допускать контакта Уаксойл с кожей. Не вдыхать пары. Наносить в хорошо вентилируемом месте.
Охлаждающая жидкость (смесь)
Проверять концентрацию охлаждающей смеси не реже раза в год желательно в начале холодного сезона.
Заменять охлаждающую смесь в соответствии с интервалами, указанными в Графике обслуживания машины.
Внимание:
- Антифриз может быть вреден. При обращении с концентрированным или разбавленным антифризом выполнять указания изготовителя.
- Перед использованием разбавлять концентрированный антифриз водой. Использовать чистую воду с жесткостью не больше умеренной (pH 8,5). Если такой воды нет, использовать деионизированную воду, за дополнительной информацией о жесткости воды и советом обращаться в местные органы водоснабжения.
- Правильная концентрация антифриза защищает двигатель от замораживания зимой и обеспечивает круглогодичную защиту от коррозии.
Защита, обеспечиваемая JCB High Performance ингибитором и указана ниже:
1. Концентрация 50% (стандартная): защищает от повреждений при температурах до -40 °С
2. Концентрация 60% (только в экстремальных условиях): защищает от повреждений при температурах до -56 °С
Внимание:
Не превышать концентрацию 60%, поскольку при больших концентрациях степень защиты от замораживания снижается.
При использовании других марок антифриза:
- Обеспечивать, чтобы антифриз соответствовал международным техническим условиям ASTM D6210.
- Обязательно прочитать и усвоить инструкции изготовителя.
- Обеспечивать, чтобы в состав входил ингибитор коррозии. Отсутствие ингибитора коррозии может привести к серьезному повреждению системы охлаждения.
- Обеспечивать, чтобы антифриз был на основе тиленгликоля и чтобы в нем не использовалась технология органических кислот (ОАТ).