Зміст
Дії у надзвичайних ситуаціях
- Захисне обладнання
- Звільнення машини
- Переміщення знерухомленої машини
- Транспортування машини
- Підйом машини
- Інструменти
- Методика запуску від стороннього джерела живлення
- Запобіжники та реле
- Шини та колеса
Технічне обслуговування
- Вимоги щодо обслуговування
- Охорона здоров'я та безпека
- Графіки обслуговування
- Рідини, мастило та ємності
- Підготовка машини для технічного обслуговування
- Чищення машини
- Перевірка стану
- Змащення
- Панелі доступу
- Процедури обслуговування
Інструкція з експлуатації
- Вступ
- Технічна інформація та специфікації
- Розміщення кабіни
- Органи керування двигуном та приводом, перемикачі та прилади
- Перед пуском двигуна
- Запуск двигуна
- Підготовка машини до пересування
- Забезпечення пересування машини
- Зупинка та паркування машини
- Робота з машиною
- Умови роботи
- Заправлення машини паливом
- Зберігання машини
Застереження та правила техніки безпеки під час виконання робіт на машині
Основні інструменти, вимірювальні прилади та методи роботи з ними
Механічна частина двигуна (двигуни PERKINS)
- Загальна інформація та запобіжні заходи
- Зняття та встановлення двигуна у зборі
- Головка блоку циліндрів та її елементи
- Блок циліндрів та його елементи
- Синхронізація двигуна
- Сервісні дані та специфікація
Механічна частина двигуна (двигуни JCB DIESELMAX)
- Загальна інформація та запобіжні заходи
- Зняття та встановлення двигуна у зборі
- Перевірка компресії
- Головка блоку циліндрів та її елементи
- Блок циліндрів та його елементи
- Сервісні дані та специфікація
Система охолодження (двигуни PERKINS)
- Загальна інформація
- Термостат
- Насос для охолоджувальної рідини
- Вентилятор та привід вентилятора
- Маслоохолоджувач
- Сервісні дані та специфікація
Система охолодження (двигуни JCB DIESELMAX)
- Загальна інформація
- Термостат
- Впускний патрубок рідини, що охолоджує
- Насос рідини для охолодження
- Маслоохолоджувач
- Сервісні дані та специфікація
Система змащення (двигуни PERKINS)
- Загальна інформація
- Фільтр-головка
- Оливний піддон
- Оливний насос
- Редукційний клапан
- Вісь проміжної шестерні
- Сервісні дані та специфікація
Система змащення (двигуни JCB DIESELMAX)
- Загальна інформація
- Перевірка тиску оливи
- Голівка масляного фільтра
- Оливний піддон
- Оливний насос
- Маслоохолоджувач
- Сервісні дані та специфікація
Система живлення (двигуни PERKINS)
- Загальна інформація
- Обслуговування на машині
- Паливний насос високого тиску
- Паливний фільтр
- Паливні форсунки
- Паливопідкачуючий насос
- Сервісні дані та специфікація
Система живлення (двигуни JCB DIESELMAX)
- Загальна інформація
- Обслуговування на машині
- Паливопроводи
- Паливопідкачуючий насос
- Паливний насос високого тиску
- Паливні форсунки
- Сервісні дані та специфікація
Система впуску та випуску (двигуни JCB DIESELMAX)
- Загальна інформація
- Обслуговування на машині
- Турбокомпресор
- Випускний колектор
- Впускний колектор
- Специфікації кріплень з'єднань
Трансмісія
- Обслуговування на машині
- Карданний вал
- Передні мости
- Задні мости
- Коробки передач та гідротрансформатор
- Сервісні дані та специфікація
Гальмівна система
- Обслуговування на машині
- Головний гальмівний циліндр та сервопідсилювачі
- Гальмо стоянки
- Специфікація
Органи керування машиною
- Рульова колонка
- Органи управління – варіант виконання 1
- Органи управління – варіант виконання 2
- Тяги керування та з'єднання
- Троси та кабелі управління
Рульове керування
- Обслуговування на машині
- Рульові тяги та кермовий гідроциліндр
- Головний клапан
- Клапани режиму рульового керування
- Гідравлічний блок кермового керування
- Сервісні дані та специфікація
Гідравлічна система
- Розташування компонентів
- Обслуговування на машині
- Гідравлічний насос
- Блок клапанів (гідравлічний розподільник) навантажувача
- Блок клапанів (гідравлічний розподільник) екскаватора
- Клапани захисту від розриву шланга (HBPV) (за наявності)
- Гідроциліндри (силові/підйомні циліндри)
- Охолоджувач гідравлічної оливи
- Акумулятор системи плавного ходу (SRS)
- Сервісні дані та специфікація
Навісне обладнання машини
- Загальна інформація
- Навісне обладнання для машини
- Під'єднання / від'єднання гідравлічних шлангів
- З'єднання, що швидко розмикаються
- Пристосування, що поставляються за вибором
Кабіна, рама, кондиціонер
- Охорона здоров'я та запобіжні заходи
- Обслуговування на автомобілі
- Скло
- Заміна компонентів кабіни та рами машини
- Система кондиціювання (за наявності)
- Сервісні дані та специфікація
Електрообладнання
- Генератор
- Стартер
- Акумуляторна батарея
- Датчики / вимикачі
- Джгути проводів
- Сервісні дані та специфікація
- Точки з'єднання з “масою” (заземлення)
- Електросхеми
- Базовий варіант машини
- Управління трансмісією
- Опціональне обладнання
- Двигун (JCB Dieselmax 444)
Рідини, мастило та ємності JCB 3CX / 4CX з 2010 року
Зазвичай користувачі нашого сайту знаходять цю сторінку за такими запитами:
не заводиться Екскаватори, моменти затягування Екскаватори, несправності Екскаватори, мануал Екскаватори, manual Екскаватори, схема Екскаватори, характеристики Екскаватори, будова Екскаватори, коди помилок Екскаватори, не заводиться JCB 4CX, моменти затягування JCB 4CX, несправності JCB 4CX, мануал JCB 4CX, manual JCB 4CX, схема JCB 4CX, характеристики JCB 4CX, будова JCB 4CX, коди помилок JCB 4CX, не заводиться JCB 3CX, моменти затягування JCB 3CX, несправності JCB 3CX, мануал JCB 3CX, manual JCB 3CX, схема JCB 3CX, характеристики JCB 3CX, будова JCB 3CX, коди помилок JCB 3CX
4. Рідини, мастило та ємності
Позиція | Місткість | Рідина/мастило | Міжнародна специфікація | ||
Паливний бак | 160 л | Дизельне паливо | ASTM D975-66T Nos. 1D, 2D | ||
Двигун (масло)*¹ | 12 л (хв.) / 15 л (макс.) | JCB Extreme Perfomance (-10 °С та +50 °С) | SAE 15W-40, ACEA E5/B3/A3, API CH-4/SG | ||
JCB Cold Climate Engine Oil (-20°С та +50°С) | SAE 15W-40, ACEA E5/B3/A3, API CH-4/SJ | ||||
Двигун (охолодна рідина)*² | 17,5 л (вл.) / 18,5 л (сух.) | JCB High Performance Antifreeze and Inhibitor/вода | ASTM D6210 | ||
Синхрончовник (привід на два колеса)*³ | 14,4 л (сух.)/10 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С та +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С та +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Синхрончовник (привід на чотири колеса)*³ | 15,4 л (сух.)/11 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С та +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С та +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Силове перемикання на шість швидкостей*³ | 16 л (сух.) / 11,5 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С та +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С та +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Силове перемикання на чотири швидкості*³ | 15,5 л (сух.) / 11 л (вл.) | JCB Extreme Perfomance | -32 °С та +40 °С | 10W, EL4117 | |
-5 °С та +46 °С | SAE30, EL4118 | ||||
Передній міст (привід на чотири колеса) | Корпус (2WS) | 13 л | JCB HD90 Gear Oil (без диференціалу обмеження пробуксування) / JCB Gear Oil HP Plus (з диференціалом обмеження пробуксування) | API GL-5/API GL-4 | |
Корпус (4WS)*⁴ | 18 л | ||||
Ступиці (х2) | 2,0 л | Має відповідати застосуванню з диференціалами обмеження пробуксовування | – | ||
Задній міст (4WS) | Корпус | 16,5 л | CB Gear Oil HP Plus | API GL-4 | |
Ступиці (х2) | 1,9 л | Повинно відповідати застосуванню з масляно-імерсійними гальмами та диференціалами обмеження пробуксовування | – | ||
Задній міст (2WS) | 21 л | CB Gear Oil HP Plus | API GL-4 | ||
Гальмівна система | Використовується олія гідравлічної системи | ||||
Гідравлічна система (ручні органи управління / Easy Control)*⁵ | 130 л | JCB High Performance Hydraulic Oil (над 38 ° С) | ISO VG46 | ||
JCB Hydraulic Fluid HP32 (під 38 ° С) | ISO VG32 | ||||
Гідравлічна система (розширена система) Easy Control)*⁵ | 130 л | JCB Multigrade AntiShear Hydraulic Fluid | DIN 51524 cat HVLP, SS 155434 cat AV, Denison HF-o | ||
Точки консистентного мастила | – | JCB HP Grease | Літійовий комплекс NLGI, консистентність 2, включаючи присадки для екстремальних тисків | ||
JCB Special MPL-EP Grease*⁶ | Консистентне мастило NLGI №2 на літієвій основі з добавками під екстремальний тиск | ||||
Висувна рукоять | – | Waxoyl*⁷ | – | ||
Електричні з'єднання | – | Як інгібітор корозії та вологості всі відкриті з'єднання підлягають покриттю великою кількістю вазеліну. | – | ||
Ланцюги приводного бокового | – | JCB Chain Lubricant | – |
*1: Не застосовувати звичайну оливу.
*2: В систему охолодження рекомендується заливати зі швидкістю не більше 10 літрів на хвилину. При більшій швидкості заповнення може потрапити повітря.
*3: Наведені цифри означають ЗАГАЛЬНУ ємність системи. При заправці системи користуватись мітками МАКС та МІН на штиковому покажчику. Зазначені цифри перебувають у межах похибки 1,0 л.
*4: У мостах AWS з обмеженим диференціалом ковзання слід користуватися спеціальною трансмісійною олією компанії JCB - JCB Special Gear Oil Plus.
*5: Загальна ємність гідравлічної системи залежить від обладнання, що використовується. Виконати заправку при закритих гідроциліндрах. Спостерігати індикатор рівня на баку гідравлічної рідини.
*6: Консистентним мастилом з рекомендованою специфікацією є мастило JCB HP, при використанні спеціального мастила JCB MPL-EP наносити мастило потрібно частіше.
*7: Уаксойл (Waxoyl) містить замінник скипидару, що є займистою речовиною. При мастилі Уаксойлом не допускається наявність відкритого полум'я. На повне висихання Ваксойл може знадобитися кілька тижнів. У період висихання присутність відкритого полум'я заборонено. Не виконувати зварювання поблизу покритої ділянки під час сушіння. Дотримуватися таких же запобіжних заходів, як і при поводженні з маслом, не допускати контакту Уаксойл зі шкірою. Чи не вдихати пари. Наносити у добре вентильованому місці.
Охолоджуюча рідина (суміш)
Перевіряти концентрацію суміші, що охолоджує, не рідше разу на рік бажано на початку холодного сезону.
Замінювати охолоджувальну суміш відповідно до інтервалів, зазначених у Графікі обслуговування машини.
Увага:
- Антифриз може бути шкідливим. При поводженні з концентрованим або розведеним антифризом виконувати вказівки виробника.
- Перед використанням розбавляти концентрований антифриз водою. Використовувати чисту воду з жорсткістю не більшою за помірну (pH 8,5). Якщо такої води немає, використовувати деіонізовану воду, за додатковою інформацією про жорсткість води та порадою звертатися до місцевих органів водопостачання.
- Правильна концентрація антифризу захищає двигун від заморожування взимку та забезпечує цілорічний захист від корозії.
Захист, що забезпечується JCB High Performance інгібітором і вказаний нижче:
1. Концентрація 50% (стандартна): захищає від пошкоджень при температурі до -40 °С
2. Концентрація 60% (тільки в екстремальних умовах): захищає від пошкоджень при температурі до -56 °С
Увага:
Не перевищувати концентрацію 60%, оскільки при великих концентраціях рівень захисту від заморожування знижується.
При використанні інших марок антифризу:
- Забезпечувати, щоб антифриз відповідав міжнародним технічним умовам ASTM D6210.
- Обов'язково прочитати та засвоїти інструкції виробника.
- Забезпечуватиме, щоб до складу входив інгібітор корозії. Відсутність інгібітору корозії може призвести до серйозного пошкодження системи охолодження.
- Забезпечувати, щоб антифриз був на основі тиленгліколю та щоб у ньому не використовувалася технологія органічних кислот (ОАТ).