Геометрия управляемых колес Scania P / G / R Series с 2004 по 2016 год (+ обновления 2009 - 2013 годов)
Обычно пользователи нашего сайта находят эту страницу по следующим запросам:
рулевое управление Scania Series R, ремонт рулевого управления Scania Series R, моменты затяжки Scania Series R, рулевое управление Scania Series P, ремонт рулевого управления Scania Series P, моменты затяжки Scania Series P, рулевое управление Scania Series G, ремонт рулевого управления Scania Series G, моменты затяжки Scania Series G, рулевое управление Scania G, ремонт рулевого управления Scania G, моменты затяжки Scania G, рулевое управление Scania P, ремонт рулевого управления Scania P, моменты затяжки Scania P, рулевое управление Scania R, ремонт рулевого управления Scania R, моменты затяжки Scania R
3. Геометрия управляемых колес
Специальные приспособления
Номер | Наименование | Изображение | Комплект инструментов |
587 656 | Измерительное оборудование для углов установки колес (Josam) | | Примечание Данное оборудование нельзя приобрести по каталогуScania. Оборудование для проверки геометрии колёс и мостов выпускается под маркой JOSAM (587 656) и Truckcam (588810). |
588810 | Измерительное оборудование для углов установки колес (Truckcam) | |
99004 | Пневмогидравлический насос | | H1 |
588646 | Гидравлический съемник шаровых шарниров | | (Съемник шаровых шарниров используется вместе с пневмогидравлическим насосом 99004) |
2 633252 | Съёмник | | AM3 |
Углы установки колес
Форма для версии с одной передней управляемой осью
Форма для двух передних управляемых осей
Перед началом работы
При проверке параллельности неуправляемых мостов, например, задних мостов, в качестве ориентира следует использовать раму.
На автомобилях с несколькими управляемыми мостами с механическим управлением, двойными передними мостами или управляемым первым дополнительным мостом, второй управляемый мост должен быть расположен параллельно первому переднему мосту.
Дополнительные мосты с гидравлическим управлением должны быть установлены параллельно по отношению к первому ведущему мосту.
Параллельность мостов имеет существенно большее значение, чем перекос. На автомобилях с несколькими задними мостами очень быстро увеличивается как износ шин, так и расход топлива, если задние мосты не параллельны.
Внимание:
- Значения, указанные в таблицах регулировки мостов, являются одобренными верхними предельными значениями. При регулировке автомобиля всегда старайтесь получить значение, как можно более близкое к 0.
- При регулировке рулевого управления автомобиль должен стоять на поворотных дисках.
олжны быть соблюдены следующие требования:
- Убедитесь, что давление в шинах правильное и все шины на каждом мосте имеют одинаковое давление.
- Все мосты с пневматической подвеской (включая неуправляемые мосты) должны находиться на высоте, соответствующей нормальному ездовому положению.
- При измерении рулевого управления автомобиль не должен подниматься. Чтобы измерение было достоверным, автомобиль должен стоять на своих колесах.
- Втулки, опоры моста и шаровые шарниры должны находиться в хорошем состоянии.
Примечание:
- Измерьте обе стороны автомобиля и используйте среднее значение.
- Регулируйте автомобиль при нормальной нагрузке. Это позволит сделать настройку наиболее оптимальной для большинства дорожных ситуаций.
Внимание:
Колеса автомобиля должны находиться в положении, соответствующем прямолинейному движению.
1. Начинайте измерение с первого ведущего моста.
2. Измерьте другие неуправляемые задние мосты и вычислите параллельность и перекос.
Внимание:
Никогда не изменяйте положение моста, не вычислив параллельность. Более важно добиться параллельности, чем получить минимальное значение перекоса.
3. Выполните необходимые измерения передних колес.
4. Поверните колеса первого переднего управляемого моста в положение для прямолинейного движения. На автомобилях с несколькими передними управляемыми мостами второй управляемый мост должен быть установлен параллельно по отношению к первому переднему управляемому мосту.
Внимание:
Измерять углы установки колес на автомобиле с гидроцилиндром на втором управляемом мосту при повороте колес следует при работающем двигателе, иначе результаты измерений не будут достоверными.
5. Измерьте управляемый дополнительный мост, расположенный за первым ведущим мостом. Он должен быть параллелен по отношению к первому ведущему заднему мосту в пределах 2 мм/м. См. параллельность С в "Таблицах выверки положения мостов" в конце данной главы.
6. Измерьте управляемые мосты, расположенные перед первым задним ведущим мостом. Они должны быть параллельны по отношению к первому переднему мосту в пределах 3 мм/м. См. параллельность А в "Таблицах выверки положения мостов" в конце данной главы.
7. Выполните дорожное испытание автомобиля после регулировки. Может потребоваться отрегулировать положение прямолинейного движения управляемых колес даже, если передняя часть автомобиля не изменялась.
Установка измерительного оборудования
Подготовка мерных линеек
1. Установите на обоих концах мерной линейки стойки для подвески. Проверьте, чтобы стойки были повернуты наружу одинаковой стороной и располагались на одинаковой высоте.
2. Сведите вместе направляющие стержни мерной линейки. Проверьте, чтобы оба конца касались корпуса линейки и чтобы направляющие стержни легко входили в корпус.
3. Установите не менее трех мерных линеек со стойками на подвижный стенд. Проверьте следующее:
- Стойки должны быть повернуты наружу одинаковой стороной и касаться опорами стенда
- Мерные линейки должны быть подвешены на одинаковой высоте
- Между мерными линейками и стойками для подвески должен быть прямой угол
4. Установите мерные рейки и проверьте с помощью стальной линейки, чтобы штыри образовывали прямую линию с отклонением не более 2 мм. Если отклонение штырей от линейки превышает 2 мм, возможно, одна или более стоек погнуты. Поверните одну мерную линейку с мерными рейками и проверьте расположение штырей еще раз.
Установка мерных линеек и измерительных шкал
Мерные линейки должны быть установлены горизонтально и составлять прямой угол с направлением движения автомобиля.
1. Установите два длинных болта M10 на передок автомобиля и укрепите переднюю мерную линейку. Длина болтов должна быть достаточной, чтобы мерная линейка свободно располагалась между нижней панелью радиаторной решетки и бампером.
2. Установите заднюю мерную линейку на раме за задним мостом. Предпочтительнее установить линейку на раме с наружной стороны. Если это невозможно, то установите линейку на полках лонжеронов рамы.
3. Установите на мерные рейки измерительные шкалы. Измерительные шкалы должны быть установлены в одинаковом положении, нулевые метки на шкалах должны располагаться с наружной стороны.
Установка колесного адаптера и компенсация деформации обода
1. Поверните зажимы колесного кронштейна, как показано на одном из рисунков.
2. Проверьте, чтобы зажимы были правильно установлены на ободе колеса, и закрепите кронштейн, затянув рукоятку.
- Поворотный регулятор.
- Зажим.
- Вал.
3. Установите на измерительную цапфу лазер и затяните рукоятку крепления, но так чтобы оставалась возможность вращения лазера на цапфе.
4. Поверните лазер, так чтобы он располагался параллельно одному из регулировочных рычагов цапфы.
5. Поднимите ось так, чтобы колеса могли свободно вращаться, и направьте лазер на измерительную шкалу, отстоящую на 2-4 метра от лазера. Поставьте измерительную шкалу на пол, если ни одна из измерительных шкал, установленных на мерных рейках, не находятся на подходящем расстоянии.
6. Снимите и запишите показание А по измерительной шкале, например, 95.
7. Поверните колесо на полоборота (180°) и направьте луч лазера на ту же измерительную шкалу.
- Регулировочная рукоятка
8. Снимите показание B, например, 55. С помощью регулировочной рукоятки отрегулируйте положение цапфы, так чтобы луч лазера находился на отметке С - посередине между показаниями А и В. В этом примере - значение 75.
9. Поверните колесо на четверть оборота (90°) и направьте луч лазера на измерительную шкалу.
2. Регулировочная рукоятка
10. С помощью другой регулировочной рукоятки отрегулируйте положение цапфы, так чтобы луч лазера находился на отметке 75 (для данного примера).
11. Вращая колесо, проверьте, чтобы луч лазера не смещался с данной метки. Если луч лазера при вращении колеса перемещается вдоль шкалы, выполните регулировку положения цапфы еще раз.
Проверка и калибровка лазера
1. Установите на измерительную цапфу лазер и затяните рукоятку крепления, но так чтобы оставалась возможность вращения лазера.
2. Направьте лазерный луч на переднюю измерительную шкалу и переместите подвижную шкалу, так чтобы луч лазера находился на нулевой линии.
3. Поверните лазер и направьте луч на заднюю измерительную шкалу. Переместите подвижную шкалу, так чтобы луч лазера находился на нулевой линии.
4. Ослабьте лазер и поверните его на 180° на цапфе.
5. Направьте луч лазера на переднюю и заднюю измерительные шкалы. Предпочтительнее, чтобы луч лазера находился на нулевой линии на обеих измерительных шкалах.
6. Если луч лазера находится на одинаковом расстоянии от нулевой линии на обеих шкалах (смещен внутрь или наружу от нулевой линии), то калибровка лазера выполнена правильно (т.е. луч лазера ориентирован правильно относительно базовой поверхности). Луч лазера будет иметь только параллельное смещение, которое не влияет на результаты измерений.
7. Если имеет место отклонение, превышающее 1 мм на длине 6 м, следует провести калибровку лазера. Вращая регулировочный винт с внутренним шестигранником под ключ 2 мм, установите луч лазера на середину диапазона отклонения.
8. Установите измерительные шкалы на нулевую линию и выполните проверку калибровки лазера еще раз. Переверните лазер на измерительной цапфе на 180° и проверьте, чтобы лазерный луч находился на одинаковых отметках на обеих шкалах.
Регулировка инструмента для измерения угла калибровки расчетным способом
1. Установите углоизмерительную стойку на измерительную цапфу в отверстие для измерения развала и угла наклона шкворня и сдвиньте вниз для фиксации.
- Верхний уровень.
- Нижняя рукоятка.
2. Установите углоизмерительную стойку по вертикали по верхнему уровню и зафиксируйте ее с помощью нижней рукоятки.
3. Поверните измерительную шкалу, чтобы установить нижний уровень в горизонтальное положение.
3. Измерительная шкала. 4. Нижний уровень. 5. Винты
4. Прочтите и запишите показание на наружной шкале, например, + 0° 50´. Не забудьте поставить знак плюс или минус.
5. Снимите углоизмерительную стойку с цапфы. Переверните углоизмерительную стойку и установите ее на цапфу кронштейна, продвинув до проточки.
6. Установите углоизмерительную стойку по вертикали по верхнему уровню и зафиксируйте ее с помощью нижней рукоятки.
7. Поверните измерительную шкалу, чтобы установить нижний уровень в горизонтальное положение.
8. Снимите показание. Если оба показания по шкале равны по абсолютной величине и отличаются только знаком, калибровка углоизмерительной стойки выполнена правильно. -0° 50' в данном примере.
9. Если показания различаются по абсолютным значениям, следует провести калибровку углоизмерительной стойки.
Пример: В первом измерении получено +0°50'. Результат второго измерения -0°20´. При правильной калибровки стойки результат второго измерения должен был составлять -0°50'. Установите измерительную шкалу на отметку -0°35', которая находится посередине между отметками -0°20' и -0°50'.
10. С помощью винтов установите нижний уровень в горизонтальное положение.
11. Проверьте калибровку стойки, выполнив повторно первое измерение. Показания должны быть равны по абсолютному значению и отличаться только знаком. В данном примере полученное показание должно быть равно +0°35'.
Калибровка углоизмерительной стойки с помощью таблицы
1. Установите углоизмерительную стойку на измерительную цапфу в отверстие для измерения развала и угла наклона шкворня и сдвиньте вниз для фиксации.
- Верхний уровень.
- Нижняя рукоятка.
2. Установите углоизмерительную стойку по вертикали по верхнему уровню и зафиксируйте ее с помощью нижней рукоятки.
3. Поверните измерительную шкалу, чтобы установить нижний уровень в горизонтальное положение.
3. Измерительная шкала. 4. Нижний уровень. 5. Винты.
4. Прочтите и запишите показание на наружной шкале, например, + 0° 50´. Не забудьте поставить знак плюс или минус.
5. Снимите углоизмерительную стойку с цапфы. Переверните углоизмерительную стойку и установите ее на цапфу кронштейна, продвинув до проточки.
6. Установите углоизмерительную стойку по вертикали по верхнему уровню и зафиксируйте ее с помощью нижней рукоятки.
7. Поверните измерительную шкалу, чтобы установить нижний уровень в горизонтальное положение.
8. Снимите показание. Если оба показания по шкале равны по абсолютной величине и отличаются только знаком, калибровка углоизмерительной стойки выполнена правильно. -0° 50' в данном примере.
9. Если показания различаются по абсолютным значениям, следует провести калибровку углоизмерительной стойки.
Пример: В первом измерении получено +0°50'. Результат второго измерения -0°20´. Выберите вертикальный столбец в таблице, который соответствует результату первого измерения: +50'. Затем выберите горизонтальную строку таблицы, которая соответствует результату второго измерения: -20'. Установите по шкале среднее показание: -35'.
10. С помощью винтов установите нижний уровень в горизонтальное положение.
11. Проверьте калибровку стойки, выполнив повторно первое измерение. Показания должны быть равны по абсолютному значению и отличаться только знаком. В данном примере полученное показание должно быть равно +0°35'.
Измерение неразрезного переднего моста и управляемых мостов перед ведущим мостом
Проверка положения рулевого механизма с гидроусилителем
1. Установите передние колеса в положение прямолинейного движения с помощью лазера: на передней и задней измерительных шкалах должны быть одинаковые величины.
2. Убедитесь, что метка на рулевом механизме находится в положении, соответствующем прямолинейному движению.
Внимание:
Измерять углы установки колес на автомобиле с гидроцилиндром на втором управляемом мосту при повороте колес следует при работающем двигателе, иначе результаты измерений не будут достоверными.
Измерение схождения или расхождения колес с помощью расчета
1. Установите передние колеса в положение прямолинейного движения с помощью лазера; на передней и задней измерительных шкалах должны быть одинаковые величины.
2. Измерьте расстояние D между передней и задней измерительными шкалами и занесите результат, например, 7 м в бланк протокола.
3. Направьте лазерный луч на переднюю левую шкалу А1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 158).
4. Направьте лазерный луч на заднюю левую шкалу B1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 151).
5. Рассчитайте и запишите в бланк протокола разность показаний по шкалам А1 и В1: 158 - 151 = +7.
6. С помощью таблицы разделите +7 на расстояние между измерительными шкалами, D = 7 м. Запишите результат (1 мм/м) в протокол и поставьте знак "+". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
7. Направьте лазерный луч на переднюю правую шкалу А2 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 140).
8. Направьте лазерный луч на заднюю правую шкалу B2 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 154).
9. (A2-B2)/D= Схождение
Подсчитайте и занесите в бланк протокола разность между измерениями на шкалах A2 и B2 (-14).
10. С помощью таблицы разделите -14 на расстояние между измерительными шкалами, D = 7 м. Запишите результат (2 мм/м) в протокол и поставьте знак "-". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
11. Сложите результаты измерений для обоих колес с учетом знаков, чтобы получить величину схождения или расхождения. Для данного примера результат равен -1 мм/м. Положительная величина соответствует схождению колес, а отрицательная – расхождению колес.
Левое колесо: +1 мм/м
Правое колесо: -2 мм/м
Результат: -1 мм/м
Измерение схождения с помощью скользящей измерительной шкалы AM84
1. Установите передние колеса в положение прямолинейного движения с помощью лазера; на передней и задней измерительных шкалах должны быть одинаковые величины.
2. Измерьте расстояние D между передней и задней измерительными шкалами и занесите результат, например, 7 м в бланк протокола.
3. Направьте лазерный луч на заднюю левую шкалу B1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 151)
4. Передвиньте скользящую измерительную шкалу по передней левой измерительной шкале A1, совместив нулевую линию с отметкой 151.
5. Направьте луч лазера на горизонтальную линию 7 м на скользящей измерительной шкале и прочтите результат на нижней линии, +1 мм/м.
Положительное значение имеет место, когда лазерный луч попадает внутрь нулевой линии скользящей измерительной шкалы, отрицательное значение - когда луч попадает за ее пределы.
6. Запишите полученный результат 1мм/м в протокол, и поставьте знак "+". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
7. Направьте лазерный луч на заднюю правую шкалу B2 и запишите результат измерения в бланк протокола (например 154).
8. Передвиньте скользящую измерительную шкалу по передней правой измерительной шкале A2, совместив нулевую линию с отметкой 154.
9. Направьте луч лазера на горизонтальную линию 7 м на скользящей измерительной шкале и прочтите результат на нижней линии, -2 мм/м.
Положительное значение имеет место, когда лазерный луч попадает внутрь нулевой линии скользящей измерительной шкалы, отрицательное значение - когда луч попадает за ее пределы.
10. Запишите полученный результат 2 мм/м в протокол, и поставьте знак "-". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
11. Сложите результаты измерений для обоих колес с учетом знаков, чтобы получить величину схождения или расхождения. Для данного примера результат равен -1 мм/м. Положительная величина соответствует схождению колес, а отрицательная – расхождению колес.
Левое колесо: +1 мм/м
Правое колесо: -2 мм/м
Результат: -1 мм/м
Измерение направления качения колес второго управляемого моста
Внимание:
- Измерять углы установки колес на автомобиле с гидроцилиндром на втором управляемом мосту при повороте колес следует при работающем двигателе, иначе результаты измерений не будут достоверными.
- Для того чтобы рассчитать отклонение направления качения колес второго управляемого моста, необходимо измерить схождение или расхождение колес на обоих мостах.
1. Запишите результаты для колес левой стороны в нижней части бланка протокола.
Примечание:
Результаты для колес левой стороны используются для автомобилей как с левосторонним, так и с правосторонним расположением рулевого колеса, поскольку система продольных рулевых тяг между осями всегда располагается с левой стороны автомобиля.
2. Рассчитайте расхождение в направлении качения между осями следующим образом:
Если значения схождения или расхождения колес имеют различные знаки, т.е. колеса отклоняются от параллельности в разных направлениях, разница между мостами определяется, как сумма значений.
Если значения схождений имеют одинаковый знак, т.е. колеса отклоняются в одном и том же направлении, разница между мостами определяется, как разность значений.
Измерение развала колес
При измерении развала колеса должны стоять на полу, а балка моста должна быть горизонтальна.
1. Проверьте горизонтальность балки моста с помощью уровня. Например, закрепите уровень под балкой с помощью комплекта магнитных держателей AM98.
2. Установите балку моста в горизонтальное положение с помощью подставок под одно из колес.
3. Установите колесо, на котором производится измерение, с помощью лазера строго в положение прямолинейного движения; на передней и задней измерительных шкалах должны быть одинаковые величины.
- Верхний уровень
- Нижняя рукоятка
4. Установите углоизмерительную стойку на измерительную цапфу. Сдвиньте стойку до проточки на цапфе.
5. Установите стойку по вертикали по верхнему уровню и зафиксируйте ее с помощью нижней рукоятки.
6. Поверните измерительную шкалу так, чтобы установить уровень в горизонтальное положение.
3. Измерительная шкала. 4. Нижний уровень.
7. Снимите показание по внешней измерительной шкале (по стрелке на основании стойки) и запишите результат в бланк протокола. Обведите кружком правильный знак: + или -.
8. Выполните аналогичное измерение на втором колесе.
Измерение продольного наклона шкворня
1. Поднимите мост, для того чтобы обеспечить свободное вращение колес. При измерении продольного наклона шкворня с помощью пластин с угловой шкалой подъем колес примерно на 10 мм от пола незначительно сказывается на результатах измерений.
2. Поверните левое колесо автомобиля с левосторонним рулевым управлением или правое колесо автомобиля с правосторонним рулевым управлением в положение прямолинейного движения, используя лазер.
На передней и задней измерительных шкалах должно быть одинаковые значения.
3. Положите пластины с угловой шкалой на пол около каждого колеса. Нулевая линия угловой шкалы должна быть обращена к колесу.
4. Расположите пластины, так чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии. Сдвиньте пластину с угловой шкалой по направляющему основанию и проверьте, чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии в обоих крайних положениях пластины.
5. Установите углоизмерительную стойку на измерительную цапфу. Сдвиньте стойку до проточки на цапфе.
6. Выверните колесо наружу на 20° с помощью угловой шкалы. Убедитесь, что луч лазера попадает в нулевую точку и на отметку 20°.
7. Установите стойку в вертикальное положение с помощью уровня 1 и зафиксируйте ее рукояткой 2.
- Верхний уровень.
- Нижняя рукоятка.
8. Поверните измерительную шкалу так, чтобы установить уровень в горизонтальное положение.
- Измерительная шкала.
- Уровень.
- Стрелка указателя.
9. Поверните стрелку указателя и установите ее на нулевую метку на внутренней шкале.
10. Выверните колесо внутрь на 20° с помощью угловой шкалы. Убедитесь, что луч лазера попадает в нулевую точку и на отметку 20°.
11. Установите стойку в вертикальное положение с помощью уровня 1 и зафиксируйте ее рукояткой 2.
12. Не перемещая стрелку указателя, поверните измерительную шкалу так, чтобы установить уровень в горизонтальное положение.
- Измерительная шкала.
- Уровень.
- Стрелка указателя.
13. Снимите показание угла развала по внутренней шкале напротив стрелки указателя и занесите результат в бланк протокола.
14. Повторите измерения на другом колесе.
Измерение поперечного наклона шкворня
При измерении поперечного наклона шкворня необходимо вывесить колеса и установить балку моста в горизонтальное положение. Необходимо также привести в действие колесные тормозные механизмы.
1. Проверьте горизонтальность балки моста с помощью уровня. Например, закрепите уровень под балкой с помощью магнитных держателей. Для установки балки моста в горизонтальное положение используйте, например, два домкрата.
2. Установите с помощью лазера левое колесо (для автомобилей с левосторонним расположением рулевого управления) или правое колесо (для автомобилей с правосторонним расположением рулевого управления) в положение прямолинейного движения, добиваясь одинаковых значений на передней и задней измерительных шкалах. Затормозите колеса, например, с помощью штанги, устанавливаемой между педалью тормоза и сиденьем.
3. Затормозите колеса, например, с помощью штанги AM325, устанавливаемой между педалью тормоза и сиденьем.
4. Положите пластины с угловой шкалой на пол около каждого колеса. Нулевая линия угловой шкалы должна быть обращена к колесу.
5. Расположите пластины, так чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии. Сдвиньте пластину с угловой шкалой по направляющему основанию и проверьте, чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии в обоих крайних положениях пластины.
6. Установите углоизмерительную стойку на измерительную цапфу. Сдвиньте стойку вниз.
7. Поверните колесо влево на 20° с помощью угловой шкалы. Убедитесь, что луч лазера попадает в нулевую точку и на отметку 20°.
8. Отрегулируйте положение стойки с помощью уровня 1 в верхней части и закрепите его рукояткой 2.
- Верхний уровень.
- Нижняя рукоятка.
9. Поверните измерительную шкалу так, чтобы установить уровень в горизонтальное положение.
- Измерительная шкала.
- Уровень.
- Стрелка указателя.
10. Поверните стрелку указателя и установите ее на нулевую метку на внутренней шкале.
11. Поверните колесо вправо на 20° с помощью угловой шкалы. Убедитесь, что луч лазера попадает в нулевую точку и на отметку 20°.
12. Не перемещая стрелку указателя, поверните измерительную шкалу так, чтобы установить уровень в горизонтальное положение.
- Измерительная шкала.
- Уровень.
- Стрелка указателя
13. Снимите показание по внутренней шкале и стрелке указателя и запишите угол поперечного наклона шкворня в бланк протокола.
14. Повторите измерения на другом колесе.
Внимание:
При измерении поперечного наклона шкворня на втором колесе его следует сначала также повернуть влево.
Измерение разности углов поворота левого и правого колес
1. Поднимите колеса над уровнем пола примерно на 10<SP>мм, для того чтобы обеспечить свободное вращение колес.
2. Установите с помощью лазера левое колесо (для автомобилей с левосторонним расположением рулевого управления) или правое колесо (для автомобилей с правосторонним расположением рулевого управления) в положение прямолинейного движения, добиваясь одинаковых значений на передней и задней измерительных шкалах. Затормозите колеса, например, с помощью штанги, устанавливаемой между педалью тормоза и сиденьем.
3. Положите пластины с угловой шкалой на пол около каждого колеса. Нулевая линия угловой шкалы должна быть обращена к колесу.
4. Расположите пластины, так чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии. Сдвиньте пластину с угловой шкалой по направляющему основанию и проверьте, чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии в обоих крайних положениях пластины.
5. Поверните колесо наружу так, чтобы луч лазера проходил по прямой, лежащей на нулевой отметке и отметке 20°.
6. Измерьте угол поворота второго колеса моста и запишите результат в бланк протокола (например, 18°).
7. Рассчитайте разность углов поворота колес и запишите результат в бланк протокола.
8. Повторите измерения на другом колесе.
Измерение максимальных углов поворота колес
1. Поднимите колеса над уровнем пола примерно на 10<SP>мм, для того чтобы обеспечить свободное вращение колес.
2. Положите пластины с угловой шкалой на пол около каждого колеса. Нулевая линия угловой шкалы должна быть обращена к колесу.
3. Расположите пластины, так чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии. Сдвиньте пластину с угловой шкалой по направляющему основанию и проверьте, чтобы лазерный луч проходил по нулевой линии в обоих крайних положениях пластины.
4. Поверните колесо в крайнее положение до упора.
5. Направьте лазерный луч на нулевую линию на измерительной шкале. Затем направьте лазерный луч на угловую шкалу и снимите показание. Запишите результат в бланк протокола (например, 40°).
6. Повторите измерения на другом колесе.
Измерение перекоса переднего моста
При помощи рулетки проверьте перекос переднего моста.
1. Измерьте расстояние между передним мостом и любой характерной точкой, например, масленкой для консистентной смазки рессоры с двух сторон автомобиля.
2. Запишите результаты измерения и определите их разность.
Измерение ведущего моста и неуправляемого дополнительного моста
Измерение схождения или расхождения колес с помощью расчета
1. Измерьте расстояние D между передней и задней измерительными шкалами и занесите результат, например, 7 м в бланк протокола.
2. Направьте лазерный луч на переднюю левую шкалу А1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 113).
3. Направьте лазерный луч на заднюю левую шкалу B1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 92).
4. Рассчитайте и запишите в бланк протокола разность показаний по шкалам А1 и В1: 113 - 92 = +21.
5. С помощью таблицы разделите +21 на расстояние между измерительными шкалами, D = 7 м. Запишите результат (3 мм/м) в протокол и поставьте знак "+". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
6. Направьте лазерный луч на переднюю правую шкалу А2 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 96).
7. Направьте лазерный луч на заднюю правую шкалу B2 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 110).
8. Подсчитайте и занесите в бланк протокола разность между измерениями на шкалах A2 и B2 (-14).
(Ax- Bx) / D = Схождение
9. С помощью таблицы разделите -14 на расстояние между измерительными шкалами, D = 7 м. Запишите результат (2 мм/м) в протокол и поставьте знак "-". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
10. Сложите результаты измерений для обоих колес с учетом знаков, чтобы получить величину схождения или расхождения. Для данного примера результат равен +1 мм/м. Положительная величина соответствует схождению колес, а отрицательная – расхождению колес.
Левое колесо: + 3 мм/м
Правое колесо: -2 мм/м
Результат: +1 мм/м
11. Для регулировки освободите фиксатор и поверните шток поршня для достижения корректной величины. После завершения регулировки затяните фиксатор.
Измерение схождения или расхождения с помощью скользящей измерительной шкалы AM84
При измерении схождения неуправляемых колес используйте отчет AM39 1+2+4.
1. Измерьте расстояние D между передней и задней измерительными шкалами и занесите результат, например, 7 м в бланк протокола.
2. Направьте лазерный луч на заднюю левую шкалу B1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например, 92)
3. Передвиньте скользящую измерительную шкалу по передней левой измерительной шкале A1, совместив нулевую линию с отметкой 92.
4. Направьте луч лазера на горизонтальную линию 7 м на скользящей измерительной шкале и прочтите результат на нижней линии, +3 мм/м.
Положительное значение имеет место, когда лазерный луч попадает внутрь нулевой линии скользящей измерительной шкалы, отрицательное значение - когда луч попадает за ее пределы.
5. Запишите полученный результат 3 мм/м в протокол, и поставьте знак "+". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
6. Направьте лазерный луч на заднюю правую шкалу B1 и запишите результат измерения в бланк протокола (например110).
7. Передвиньте скользящую измерительную шкалу по передней правой измерительной шкале A2, совместив нулевую линию с отметкой 110.
8. Направьте луч лазера на горизонтальную линию 7 м на скользящей измерительной шкале и прочтите результат на нижней линии, -2 мм/м. Положительное значение имеет место, когда лазерный луч попадает внутрь нулевой линии скользящей измерительной шкалы, отрицательное значение - когда луч попадает за ее пределы.
9. Запишите полученный результат 2 мм/м в протокол, и поставьте знак "-". Нанесите также на схеме направление отклонения колеса относительно нейтрального положения.
10. Сложите результаты измерений для обоих колес с учетом знаков, чтобы получить величину схождения (расхождения). Для данного примера результат равен +1 мм/м. Положительная величина соответствует схождению колес, а отрицательная – расхождению колес.
Левое колесо: + 3 мм/м
Правое колесо: -2 мм/м
Результат: +1 мм/м
11. Для регулировки освободите фиксатор и поверните шток поршня для достижения корректной величины. После завершения регулировки затяните фиксатор.
Вычисление перекоса моста
Схождение уже было определено в предыдущем примере, как +1мм/м.
1. Разделите величину схождения на 2, что составит + 0,5 мм/м для данного примера.
2. Проведите пунктирную линию от центра оси к отметке +0.5 на шкале колеса C6.
3. Перекос составляет: 0,5 + 2 = 2,5 мм/м.
Запишите величину 2,5 в ячейку, которая соответствует направлению перекоса моста (в данном примере – перекос вправо).
Положительное значение указывает на перекос влево, отрицательное значение – на перекос вправо.
4. Кроме того, запишите величину перекоса снизу бланка протокола и проведите на схеме прямую линию между колесами.
Расчет величины перекоса моста по таблице
1. Отметьте в столбце A таблицы величину схождения левого колеса. Затем отметьте в строке B величину схождения правого колеса. В ячейке таблицы на пересечении соответствующей строки и соответствующего столбца указана величина перекоса моста.
2. Запишите в бланк протокола полученное значение перекоса моста и отметьте правильный знак.
Положительное значение указывает на перекос влево, отрицательное значение – на перекос вправо.
3. Кроме того, запишите величину перекоса снизу бланка протокола и проведите на схеме прямую линию между колесами.
Расчет непараллельности мостов
Сначала необходимо рассчитать величины перекоса обоих задних мостов.
1. Рассчитайте относительный перекос мостов следующим образом:
Если значения перекоса мостов имеют различные знаки, т.е. мосты перекошены в разных направлениях, разница между мостами определяется, как сумма (абсолютных) значений.
Если значения имеют одинаковый знак, т.е. мосты перекошены в одном и том же направлении, разница между мостами определяется, как разность значений.
2. Для данного примера получим результат 3 + 2,5 = 5,5 мм/м. Мосты расположены не параллельно друг другу.
Измерение развала колес
При измерении развала колеса должны стоять на полу, а балка моста должна быть горизонтальна.
1. Проверьте горизонтальность балки моста с помощью уровня. Например, закрепите уровень под балкой с помощью магнитных держателей.
2. Установите балку моста в горизонтальное положение с помощью подставок под одно из колес.
3. Установите углоизмерительную стойку на измерительную цапфу. Сдвиньте стойку до проточки на цапфе.
- Верхний уровень.
- Нижняя рукоятка.
4. Установите стойку по вертикали по верхнему уровню и зафиксируйте ее с помощью нижней рукоятки.
5. Поверните измерительную шкалу так, чтобы установить уровень в горизонтальное положение.
3. Измерительная шкала. 4. Уровень
6. Снимите показание по внешней измерительной шкале (по стрелке на основании стойки) и запишите результат в бланк протокола. Обведите кружком правильный знак: + или -.
7. Выполните аналогичное измерение на втором колесе.
Измерение управляемого дополнительного моста, расположенного за ведущим мостом, ARA900
Подготовительные работы
Гидравлическая система управления ARA900 должна быть заполнена, из нее должен быть удален воздух и она должна находиться под давлением. В случае возникновения проблем с износом шин и раскачкой автомобиля, проверьте давление в гидравлической системе и целостность системы, (см. соответствующий раздел ниже в данной главе).
Для расчета отклонения в направлении качения дополнительного моста следует измерить и отрегулировать значения положительного или отрицательного схождения для переднего моста и дополнительного моста.
1. Установите поворотные диски под все управляемые колеса.
2. Установите лазерное измерительное оборудование на передний мост и дополнительный мост.
Главный цилиндр
Автомобили с одним передним мостом
1. Главный цилиндр с резиновым чехлом и без него
Главный цилиндр с резиновым чехлом:
- 148 мм, центральное положение главного цилиндра.
- Максимум 14 мм.
- Максимум 15 мм.
Главный цилиндр без резинового чехла:
- 99 мм, центральное положение главного цилиндра.
- Максимум 14 мм.
- Максимум 21 мм.
2. При необходимости проверьте и отрегулируйте центральное положение главного цилиндра в соответствии с контрольным размером 148 мм.
Отрегулируйте путем отпускания зажима шарового шарнира и поворота штокапоршня.
3. Затяните зажим и убедитесь в том, что передний мост направлен прямо вперед.
Центрирующий цилиндр
1. Используя исправный центрирующий цилиндр и гидравлическую систему под давлением, проверьте размер для гидравлического центрального положения центрирующего цилиндра. Значение должно составлять 186 мм.
2. Если в центральном положении имеется отклонение от контрольного размера, проверьте центрирующий цилиндр на наличие утечек, (см. соответствующий раздел ниже в данной главе).
- Максимум 31,5 мм.
- Максимум 19 мм.
3. Отрегулируйте направление качения дополнительного моста путем отпускания зажима шарового шарнира и поворота штока поршня.
Максимальное отклонение направления качения составляет 2 мм/м.
Проверка и регулировка геометрии двух передних управляемых осей
Предварительные операции
Внимание:
- На автомобилях с листовой рессорной подвеской отклонения от нормального положения колес должны корректироваться на автомобиле с номинальной нагрузкой.
- Если имеются две лазерные головки, целесообразно установить обе. Если нет, лазерную головку потребуется переместить между мостами.
Внимание:
- Измерения должны всегда выполняться со стороны соединительных тяг (всегда с левой стороны) при работающем двигателе
- Проверьте и, если необходимо, отрегулируйте распределение нагрузки по мостам на автомобилях с двумя передними мостами, (см. главу 19а «Рама и подвеска»).
- Стояночный тормоз должен быть отпущен, а ведущие колеса заблокированы.
Примечание:
Используйте лазерное измерительное оборудование для проверки углов установки колес. Например, JOSAM AM с поворотными дисками JOSAM AM 245A или AM 268A.
1. Установите измерительное оборудование и колесные кронштейны с измерительными цапфами на оба управляемых колеса, расположенных по левому борту автобуса. Установите поворотные диски под все управляемые колеса; установите опорные пластины той же толщины что и поворотные пластины под остальные колеса.
2. Установите лазер на левую сторону обоих передних мостов.
3. Перед замерами поверните рулевое колесо в обоих направлениях до упора как минимум по одному разу, чтобы поворотные диски заняли нужное положение.
Условия, обеспечивающие правильную выверку колес
- Усилитель рулевого управления, рычажный механизм и подшипники не должны иметь повреждений и должны соответствовать применимым допускам.
- Центральное положение сервомеханизма рулевого управления должно совпадать с прямолинейным положением первого моста.
- Требуется правильная величина схождения на первом и втором мосту.
- Прочие углы установки колес также должны соответствовать допускам.
- Нагрузка на мосты должна быть правильно распределена.
- Автомобиль должен быть загружен до нормальной сервисной массы.
Внимание:
Для расчета отклонения в непараллельностиосей для второго управляемого моста следует измерить и отрегулировать схождение обеих осей.
Измерение с использованием измерительной шкалы
Примечание:
Форма для внесения проверочных значений приведена на иллюстрации.
Проверка положения передних осей и выверки колес
Внимание:
Перед началом измерения проверьте соблюдение условий (см. выше).
1. Установите измерительное оборудование.
Примечание:
Ориентируйтесь по обозначениям измерительной шкалы согласно иллюстрации.
3. Установите левое колесо первого моста в положение прямолинейного движения. Попеременно направляйте лазерный луч на измерительные шкалы А1 и В1. Поверните колеса так, чтобы на обеих измерительных шкалах были одинаковые показания. Запишите полученное значение в отчет об испытаниях, например, 164. C1-ZERO=164.
4. Установите левое колесо второго моста в положение прямолинейного движения. Попеременно направляйте лазерный луч на измерительные шкалы А1 и В1. Поверните колеса так, чтобы на обеих измерительных шкалах были одинаковые показания. Запишите полученное значение в отчет об испытаниях, например, 168. C3-ZERO=168.
5. Поверните рулевое колесо примерно на половину оборота вправо, затем верните колеса первого моста в положение прямолинейного движения.
Внимание:
Не поворачивайте колесо дальше отметки по шкале, соответствующей значению C1-ZERO.
6. Снимите показание по В1 для второго моста и запишите полученное значение в отчет об испытаниях, например, 182. RTZ=182.
7. Поверните рулевое колесо примерно на половину оборота влево, затем верните колеса первого моста в положение прямолинейного движения.
Внимание:
Не поворачивайте колесо дальше отметки по шкале, соответствующей значению C1-ZERO.
8. Снимите показание по В1 для второго моста и запишите полученное значение в отчет об испытаниях, например, 210. LTZ=210.
Расчет непараллельностиосей
1. Рассчитайте значение параметра для ячейки R.
R = C3-ZERO –RTZ, 168 –182 = -14. Введите значение -14 в ячейку R.
2. Рассчитайте значение параметра для ячейки L.
L = LTZ –C3-ZERO, 210 –168 = 42. Введите значение 42 в ячейку L.
3. Рассчитайте значение параметра для ячейки HYSTERESIS (гистерезис).
HYSTERESIS = (R + L)/2, (-14 + 42)/2 = 14.
Введите значение 14 в ячейку HYSTERESIS (гистерезис).
Значение в ячейке HYSTERESIS представляет собой суммарный люфт в шарнирах и упругость элементов и узлов рулевого привода, проявляющиеся при изменении направления поворота колес.
4. Рассчитайте значение параметра для ячейки POSITION (положение).
POSITION = R –L, -14 –42 = -56. Введите значение -56 в ячейку POSITION (положение).
Величина в ячейке POSITION представляет собой расположение зоны люфта левого колеса второго моста относительно левого колеса первого моста. Если значение равно нулю, это означает, что второй мост правильно отрегулирован, и люфты равномерно распределены по правой и левой стороне каждого моста при колесах, установленных в положение прямолинейного движения.
Положительное значение означает, что при качении колеса второго моста создают поперечную силу, которая действует в сторону правого борта.
Отрицательное значение означает, что при качении колеса второго моста создают поперечную силу, которая действует в сторону левого борта.
Расчет регулировочных значений и регулировка
1. Рассчитайте регулировочные значения для столбца РЕГУЛИРОВКА (ADJUST). Перенесите значение из ячейки C3-ZERO в столбец РЕГУЛИРОВКА(ADJUST). Внесите величину 168 в ячейку C3-ZERO.
Рассчитайте регулировочное значение RT_Z.
RT_Z = C3-ZERO – ГИСТЕРЕЗИС, 168 –14 = 154. Введите значение 154 в ячейку RT_Z.
Рассчитайте регулировочное значение LT_Z.
LT_Z = C3-ZERO + ГИСТЕРЕЗИС, 168 + 14 = 182. Введите значение 182 в ячейку LT_Z.
Примечание:
Обеспечьте неподвижность колес первого управляемого моста в процессе регулировки. При необходимости закрепите рулевое колесо в положении, которое соответствует нейтральному положению левого колеса C1-ZERO.
2. Если значение в ячейке ПОЛОЖЕНИЕ (POSITION) положительное, при регулировке следует установить значение RT_Z.
Внимание:
Запрещается превышать указанное значение.
3. Поверните рулевое колесо вправо примерно на половину оборота и затем верните его в положение, которое соответствует нейтральному положению переднего моста C1-ZERO, 164 по шкале B1.
4. Сокращайте длину продольной соединительной тяги, пока не достигните значения ADJUST RT_Z 154.
5. Если значение в ячейке ПОЛОЖЕНИЕ (POSITION) отрицательное, при регулировке следует установить значение LT_Z.
Внимание:
Запрещается занижать указанное значение.
6. Поверните рулевое колесо влево примернона половину оборота и затем верните его вположение, которое соответствуетнейтральному положению переднего мостаC1-ZERO, 164 по шкале B1.
7. Удлините продольную соединительнуютягу, пока не достигните значения ADJUSTLT_Z 182.
8.Регулировка выполнена. Если необходимо, перепроверьте углы установки колес.
Выполнение измерений на автомобилях, предназначенных для строительных и горных работ
Примечание:
Это описание применимо к:
- версиям, на которых вспомогательный цилиндр или главный цилиндр располагаются на левой стороне второго моста;
- версиям 10x4*6 с главным цилиндром, расположенным на левой и на правой стороне управляемого дополнительного моста.
Данный метод основывается на механическом отсоединении мостов и индивидуальной установке осей в прямолинейное положение. Затем регулируется корректная длина тяги, и при этом колеса продолжают находиться в положении "прямо вперед".
Внимание:
Перед началом измерения проверьте соблюдение условий (см. выше).
Особенно важно выполнить следующие условия перед началом установки положения колес:
- Правильная величина схождения на первом и втором мосту.
- Правильное распределение нагрузки на мосты.
- Автомобиль должен быть загружен до нормальной снаряженной массы.
Автомобиль загружен до нормальной снаряженной массы
Проверка сонаправленности колес двух передних осей
Регулировка положения колес двух передних осей
Правильное положение прямолинейного движения колес двух передних осей
Проверка положения передних осей и выверки колес
1. Установите измерительное оборудование (см. соответствующий раздел выше).
2. Поверните второй мост в положение “прямо вперед”. На обеих измерительных шкалах должны быть показаны одинаковые значения.
3. Снимите продольную рулевую тягу на втором мосту и отсоедините ее от первого моста.
- Используя съемник (2 633252), отсоедините регулируемую продольную рулевую тягу второго моста от промежуточного рычага. В качестве альтернативы можно использовать гидравлический съемник шаровых шарниров (588646).
Примечание:
Если в автомобиле также имеется вспомогательный цилиндр на правой стороне, его требуется снять аналогичным образом. (10x4*6)
Теперь второй мост механически отсоединен от первого моста.
4. Поверните передний мост в положение “прямо вперед”. На обеих измерительных шкалах должны быть показаны одинаковые значения.
Внимание:
Перед продолжением работы убедитесь в том, что второй мост по-прежнему занимает прямолинейное положение.
5. Применимо к автомобилям с управляемым дополнительным мостом:
Отрегулируйте гидравлический главный цилиндр на втором управляемом мосте. Сначала на левой стороне, затем – на правой.
- Установите колеса на переднем мосту в прямолинейное положение. Измерьте длину штока поршня, как показано на рисунке. Значение должно быть равно 99 мм.
- Для регулировки освободите фиксатор и поверните шток поршня для достижения корректной величины.
- После завершения регулировки затяните фиксатор.
Главный цилиндр без резинового чехла:
- 99 мм, центральное положение главного цилиндра.
- Максимум 14 мм.
- Максимум 31,5 мм.
6. Колеса на переднем мосту должны быть развернуты строго вперед, и все главныецилиндры управляемого дополнительногомоста должны занимать центральноеположение. Установите колеса заднегомоста в положение, соответствующеепрямолинейному движению.
Установите и отрегулируйте длинурегулируемой продольной рулевой тяги налевой стороне, чтобы ее установку можнобыло выполнить без нарушенияпрямолинейного положения на второмуправляемом мосте.
Примечание:
Если в автомобиле такжеимеется гидравлический главный цилиндрна правой стороне, требуется аналогичнымобразом отрегулировать регулируемуюпродольную рулевую тягу на правойстороне. (10x4*6).
7. Применимо к автомобилям с управляемым дополнительным мостом:
Если в автомобиле предусмотрен управляемый дополнительный мост, возможно, потребуется проверка прямолинейного положения дополнительного моста, (см. соответствующий раздел ниже).