Наши книги можно приобрести по картам єПідтримка!

Содержание

Введение

Действия в чрезвычайных ситуациях

Ежедневные проверки и определение неисправностей

Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля

Расходные материалы для проведения технического обслуживания

Предостережения и правила техники безопасности при выполнении работ на грузовом автомобиле

Основные инструменты, измерительные приборы и методы работы с ними

  • Базовый комплект необходимых инструментов
  • Методы работы с измерительными приборами

Механическая часть двигателя

Система охлаждения

Система смазки

Система питания и электроуправление топливной системы

Система впуска, система выпуска и контроль выброса

Сцепление

Механическая коробка передач

Карданный вал и главная передача

Подвеска

Тормозная система

Рулевое управление

Рама и кабина

Система отопления и вентиляции

Электрооборудование и электросистемы автомобиля

  • Технические характеристики и описание
  • Проверка и обслуживание на автомобиле
  • Аккумулятор
  • Стартер и генератор
  • Осмотр и регулирование систем и оборудования транспортного средства
  • Как пользоваться электросхемами и цвет проводов
  • Соединения с массой
  • Электросхемы
  • Перечень электросхем
  • Схема подзарядки аккумулятора
  • Схема пуска двигателя
  • Схема предпускового подогревателя двигателя
  • Схема фар головного освещения
  • Схема регулирования фар головного света
  • Схема противотуманных фар
  • Схема задних фар, габаритных огней и ламп освещения номерного знака
  • Схема стоп-сигнала
  • Схема сигнала поворота и аварийной сигнализации
  • Схема сигнала заднего хода
  • Схема плафона освещения кабины
  • Схема лампы подсветки
  • Схема фонарей обозначения габаритов транспортного средства
  • Внутренняя схема панели приборов
  • Схема тахометра
  • Схема спидометра
  • Схема измерителя топлива
  • Схема измерителя температуры воды
  • Схема индикатора предупреждения тормоза
  • Схема стояночного тормоза
  • Схема индикатора предупреждения давления масла двигателя
  • Схема индикатора предупреждения топливного фильтра
  • Схема прикуривателя
  • Схема аудио системы
  • Схема стеклоочистителя и стеклоомывателя
  • Схема звукового сигнала
  • Схема отопителя (подогревателя)
  • Схема стеклоподъемников
  • Схема подогревателя зеркал
  • Схема моторного тормоза-замедлителя
  • Схема подогревателя топлива
  • Предохранители на аккумуляторе
  • Точки соединения с массой
  • Коробка с высоковольтными предохранителями
  • Коробка предохранителей
  • Схема резервного электропитания

Расходники

Толковый словарь

Только оригинальные руководства
Доступно сразу после оплаты
Полное соответствие бумажным изданиям
100% защита ваших оплат
(9)

Эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года

Обычно пользователи нашего сайта находят эту страницу по следующим запросам:
номер кузова Mitsubishi Fuso Canter, давление в шинах Mitsubishi Fuso Canter, неисправности Mitsubishi Fuso Canter, подготовка к зиме Mitsubishi Fuso Canter, тормоза Mitsubishi Fuso Canter, масляный фильтр Mitsubishi Fuso Canter, топливный фильтр Mitsubishi Fuso Canter, фильр салона Mitsubishi Fuso Canter, регулировка фар Mitsubishi Fuso Canter

7. Эксплуатация в холодных погодных условиях

Охлаждающая жидкость

1. Когда автомобили отгружаются с завода, к охлаждающей жидкости в системах охлаждения добавляется фирменная Fuso DieseL Longlife Coolant компании Mitsubishi.

Эта добавка сочетает в себе антифриз и противокоррозионное вещество и предназначена для надежной защиты системы охлаждения от замерзания. Однако для обеспечения дополнительной безопасности перед началом зимнего сезона рекомендуется проверить у ближайшего уполномоченного дилера, имеет ли охлаждающая жидкость соответствующую концентрацию добавки.

2. Обязательно добавляйте в стандартную охлаждающую жидкость также и Fuso DieseL Longlife Coolant или ее аналог в рекомендуемой концентрации.

Моторное масло

При низких температурах вязкость моторного масла увеличивается, из-за чего иногда, особенно рано утром, возникают проблемы с запуском двигателя. Используйте моторное масло с такой вязкостью, которая соответствует погодным условиям.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

Топливо

При отрицательных температурах обычное дизельное топливо становится гелеобразным, из-за чего невозможно запустить двигатель.

Если вы направляетесь в регион с холодными погодными условиями, рекомендуется заправить автомобиль так, чтобы израсходовать более половины всего топлива к тому времени, когда вы достигнете места назначения. Это позволит вам дозаправиться дизельным топливом той марки, которая рекомендована для более холодных погодных условий.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

Другие рекомендации по эксплуатации автомобиля в холодную погоду

1. Если двигатель не заводится, поверните ключ замка зажигания обратно в положение «ACC» или положение «LOCK» и подождите, пока не подзарядится аккумулятор, прежде чем пытаться снова запустить двигатель.

2. При понижении температуры наружного воздуха эксплуатационные характеристики аккумулятора снижаются. Проверьте уровень электролита в аккумуляторе и его удельную плотность.

3. Используйте жидкость омывателя ветрового стекла, которая содержит добавку и имеет концентрацию, подходящую для холодных погодных условий.

4. Время от времени проверяйте ходовую часть и крылья автомобиля и при необходимости удаляйте с них снег или лед, стараясь не повредить при этом детали автомобиля.

5. При движении по заснеженным дорогам или во время стоянки в холодную погоду тормоза могут замерзнуть. Так как замерзшие тормоза срабатывают медленно, аккуратно ведите свой автомобиль, обращая внимание на автомобили, идущие позади и впереди вас, а также периодически проверяя работу тормозов путем легкого нажатия на педаль тормоза. Если тормоза срабатывают медленно, многократно нажимайте на педаль тормоза, ведя автомобиль на низкой скорости, пока тормоза не станут функционировать нормально.

6. При парковке автомобиля выбирайте место, не подвергающееся прямому воздействию ветра или снега, и ставьте автомобиль так, чтобы он был обращен в подветренную сторону.

7. В чрезвычайно холодных условиях не применяйте стояночный тормоз, так как он может замерзнуть и его будет невозможно отпустить. В таких условиях выполните следующие действия:
Остановите автомобиль и потяните рычаг стояночного тормоза. Никогда не паркуйте автомобиль на склоне.
Надежно заблокируйте колеса с помощью колодок.
Установите рычаг переключения передач в положение 1-й передачи или заднего хода.
Отпустите рычаг стояночного тормоза.

Примечание:
- Если замерзли двери, растопите лед с помощью горячей воды, затем сотрите воду, чтобы предотвратить дальнейшее замерзание. Не пытайтесь силой открыть двери, так как их резиновые уплотнения могут порваться или повредиться иным образом.
- В холодную погоду отверстия для ключа и резиновые части дверного проема могут замерзнуть, так что ключ перестает вставляться в замок, а двери не открываются. Тщательно стирайте всю воду после мойки вашего автомобиля и обрызгивайте отверстия для ключа и резиновые части дверного проема силиконом или каким-либо другим веществом, которое эффективно предотвращает замерзание.

8. Зимой рекомендуется иметь с собой лопату с короткой рукояткой, чтобы расчистить снег, если автомобиль застрянет. Также полезно иметь с собой щетку для удаления снега с автомобиля и пластиковый скребок для очистки ветрового стекла.

Установка цепей противоскольжения

Удостоверьтесь, что цепи противоскольжения установлены правильно, то есть при движении автомобиля они не провисают и не мешают другим деталям автомобиля. Используйте цепи противоскольжения, которые соответствуют размеру шин. На нижеприведенном примере показана процедура установки трехрядных цепей.

Внимание:
- Не используйте цепи на передних колесах. Вместо этого рекомендуется использовать шипованные шины.
- При установке цепей противоскольжения пользуйтесь прилагающимися к ним инструкциями.
- Когда на колеса установлены цепи, ездите с низкой скоростью, желательно не выше 30км/ч.
- При езде с установленными на колеса цепями по сухой дороге можно повредить цепи, а также дорожное покрытие. По возможности избегайте этого.
- Убедитесь, что цепи и их рессорные ленты не слишком изношены и не повреждены иным образом.
- Если во время езды вы слышите странный шум, остановите автомобиль в ближайшем безопасном месте и проверьте цепи противоскольжения.

1. Наденьте цепи на шины так, чтобы зацепы скрещивающихся цепей (1) были обращены наружу.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

2. Зацепите крюк (3) внутренней цепи (2), не оставляя лишних звеньев. Затем натяните провисшую часть внутренней цепи, вытянув скрещивающиеся цепи (1) для внутренней шины наружу.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

3. Временно зацепите крюк (5) внешней цепи (4), как показано на рисунке.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

4. Натяните среднюю цепь (6) как можно дальше и соедините ее крюк.

5. Натяните оба конца внешней цепи (4) как можно дальше и зацепите крюк (5).

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

6. Убедитесь, что крюки (3 и 5) плотно прилегают к боковинам шины. Также убедитесь, что цепи не перекручены.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

7. Закрепите лишние звенья цепи металлической проволокой, чтобы они не ударялись о другие детали автомобиля.

8. Наденьте подпружиненную ленту (7). Закрепите крюки подпружиненной ленты на цепи в равной удаленности друг от друга, чтобы зацепы были обращены наружу.

эксплуатация в холодных погодных условиях Mitsubishi Fuso Canter с 2010 года, эксплуатация в холодных погодных условиях Митсубиси Фусо Кантер с 2010 года

9. Проехав 5-10 минут, проверьте, не спадают ли цепи и не отсоединились ли крюки.