Наши книги можно приобрести по картам єПідтримка!

Содержание

Введение

Информация, которую Вы должны знать перед началом движения

Работа различных систем Вашего автомобиля

Приборная панель

Запуск двигателя и управление автомобилем

В экстренной ситуации

Техническое обслуживание вашего автомобиля

График регулярного технического обслуживания

Полезные советы автовладельцам

Только оригинальные руководства
Доступно сразу после оплаты
Полное соответствие бумажным изданиям
100% защита ваших оплат
(9)

Аудиосистема Chrysler Sebring / Dodge Stratus / Gaz Siber с 2004 года

Обычно пользователи нашего сайта находят эту страницу по следующим запросам:
электросхема GAZ 2705, скачать электросхему GAZ 2705, панель приборов GAZ 2705, система освещения GAZ 2705, магнитола GAZ 2705, аудиосистема GAZ 2705, стеклоочиститель GAZ 2705, регулировка фар GAZ 2705, коды ошибок GAZ 2705, электросхема Dodge Stratus, скачать электросхему Dodge Stratus, панель приборов Dodge Stratus, система освещения Dodge Stratus, магнитола Dodge Stratus, аудиосистема Dodge Stratus, стеклоочиститель Dodge Stratus, регулировка фар Dodge Stratus, коды ошибок Dodge Stratus, электросхема Chrysler 300, скачать электросхему Chrysler 300, панель приборов Chrysler 300, система освещения Chrysler 300, магнитола Chrysler 300, аудиосистема Chrysler 300, стеклоочиститель Chrysler 300, регулировка фар Chrysler 300, коды ошибок Chrysler 300

7. Аудиосистема

Аудиосистема: AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель, подключаемый CD-чейнджер на 6 дисков /код RBB/

AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года

Радио

Примечание:
Для использования радио замок зажигания должен быть повернут в положение ON или ACC.

Главный выключатель

Нажмите на регулятор ON/VOL для включения радио. После нажатия кнопка вернется в исходное положение, аудио система включится. При повторном нажатии кнопки, аудио система выключится.

Регулятор громкости

Регулятор громкости может поворачиваться на 360° без остановки в любом направлении. При повороте регулятора в правую сторону громкость звука увеличится, а влево – уменьшится.

Если аудио система включена, громкость останется на ранее установленном уровне.

Вы можете уменьшить (но не увеличить) громкость звука, если аудио система выключена, а зажигание включено.

Кнопка SEEK

Нажмите и отпустите кнопку SEEK для поиска следующей радиостанции диапазона AM или FM. Нажимайте на верхнюю или на нижнюю часть кнопки для поиска радиостанции вверх или вниз по диапазону соответственно. Удерживание кнопки перелистывает радиостанции, пока кнопка не будет отпущена.

Кнопка TUNE

Нажимайте на верхнюю или нижнюю кнопку TUNE для повышения или понижения радиочастоты. При нажатии и удерживании кнопки настройка радиостанций вверх или вниз по диапазону продолжается, пока кнопка не будет отпущена. При удерживании кнопки на экране отображается радиочастота.

Сохранение радиостанций в памяти аудио системы

Настроившись на радиостанцию, которую Вы хотите занести в память для какой-либо из кнопок памяти, нажмите на кнопку SET. На дисплее появляется «SET 1». Выберите кнопку памяти, которую Вы хотите сопрячь с радиостанцией (1-5). Нажмите на выбранную кнопку. Если радиостанция не сопрягается с кнопкой памяти в течение 5 секунд после нажатия на кнопку SET, радиостанция продолжает проигрываться, однако, не будет сопряжена с кнопкой памяти.

Вы можете сопрячь по две радиостанции с каждой из кнопок памяти. Для этого выполните вышеуказанную процедуру с одним исключением: нажмите на кнопку SET дважды. На экране отображается «SET 2». В каждом диапазоне (AM и FM) радиостанции можно сопрячь с кнопками памяти, как в режиме SET 1, так и в режиме SET 2. Радиостанция, сопряженная с кнопкой памяти в режиме SET 2, включается двойным нажатием на соответствующую кнопку памяти. При нажатии на кнопку памяти на экране отображается соответствующий кнопке номер.

Баланс (BAL)

Регулятор баланса настраивает громкость звука между левыми и правыми динамиками. Нажмите на кнопку BAL, она должна выдвинуться. Отрегулируйте звуковой баланс и нажмите кнопку в исходное положение. Во время регулировки на экране отображается значение баланса.

Баланс звука между передними и задними динамиками(FADE)

Регулятор баланса звука между передними и задними динамиками настраивает громкость звука между задними и передними динамиками. Нажмите на кнопку FADE, она должна выдвинуться. Отрегулируйте звуковой баланс и нажмите кнопку в исходное положение. Во время регулировки на экране отображается значение баланса.

Эквалайзер

Перемещайте регулятор Bass (низкие частоты) и Treble (высокие частоты) для настройки звучания аудиосистемы. Регуляторы имеют фиксированное центральное положение. Во время регулировки на экране отображаются значения низких и высоких частот.

Выбор частотного диапазона AM/FM

Нажмите кнопку АМ/FM, чтобы переключиться с диапазона АМ на диапазон FM и наоборот. Выбранный частотный диапазон будет отображен на экране рядом с частотой станции. Если Вы настроили стерео станцию в частотном диапазоне FM, на экране будет отображено ST.

Кнопка выбора режимов

Нажмите кнопку MODE, чтобы переключаться между режимами кассетного проигрывателя, CD чейнджера или спутникового радио. В режиме спутникового радио на экране появится сообщение «SA».если включен режим спутникового радио компакт диск или кассета могут оставаться в аудио системе.

Кассетный проигрыватель

Если ключ в замке зажигания находится в положении OFF, вы можете извлечь кассету из проигрывателя, нажав кнопку EJECT.

Вы можете включить кассетный проигрыватель, загрузив кассету или воспользовавшись кнопкой MODE (если кассета загружена в проигрыватель), только если зажигание включено.

Каждый раз при загрузке кассеты проигрыватель начнет воспроизведение верхней стороны кассеты.

Режим Music Search

При нажатии кнопки SEEK во время воспроизведения кассеты, аудио система переключится в режим Music Search (поиск музыки). Нажмите верхнюю часть кнопки SEEK еще раз, чтобы переключиться на следующий трек на кассете, нажмите нижнюю часть переключателя, чтобы вернуться к началу текущего трека или перейти к началу предыдущего трека, если текущий трек проигрывается менее 5 секунд.

На экране появится сообщение SEEK при включении режима Music Search. Как только необходимый трек найден, режим Music Search будет отключен автоматически.

Выборочный поиск

Нажмите кнопку SEEK вверх или вниз, чтобы изменить номер трека, чтобы пропустить от 1 до 7 треков. Нажмите кнопку SEEK один раз, чтобы пропустить один трек. Нажмите кнопку SEEK два раза, чтобы пропустить два трека и т.д.

Перемотка вперед и назад (FF и REW)

При нажатии верхней или нижней части кнопки TUNE будет включена перемотка кассеты вперед или назад. На экране появятся стрелки, указывающие направление перемотки.

Чтобы остановить перемотку, нажмите кнопку TUNE еще раз.

Кнопка Time

Нажимайте на кнопку TIME для переключения между временем проигрывания CD и временем суток.

Понижение шумов

Система понижения шумов Dolby* автоматически включается при загрузке кассеты в проигрыватель, однако, ее можно отключить.

Для отключения системы понижения шумов Dolby нажмите на кнопку Dolby (кнопка 2) после загрузки кассеты. При отключении системы Dolby на экране исчезает индикатор NR. Система понижения Dolby автоматически активируется после каждой загрузки кассеты.

* Система понижения шумов Dolby произведена по лицензии компании Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby является зарегистрированной торговой маркой компании Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Подключаемый CD-чейнджер (опция)

Данная система совместима с подключаемым CD-чейнджером с помощью оборудования Mopar. Далее приведены общие инструкции по эксплуатации CD-чейнджера с помощью элементов управления аудиосистемой.

Кнопка Mode

Для активации CD-чейнджера нажимайте на кнопку MODE, пока на экране не отобразится информация о CD.

Кнопки выбора дисков

Во время проигрывания дисков в CD-чейнджере нажимайте на кнопки от 1 до 5 для выбора диска в чейнджере.

Кнопка SEEK

Нажимайте на верхнюю или нижнюю часть кнопки SEEK для переключения треков на диске. На дисплее отображается SEEK.

Кнопки FF и RW

Нажмите и удерживайте кнопку FF для перемотки вперед. Нажмите и удерживайте кнопку RW для перемотки назад. Перемотка вперед и назад выполняется в слышимом режиме.

Произвольный выбор (RND)

Нажмите на кнопку Random для проигрывания треков на выбранном диске в произвольном порядке. Режим произвольного выбора можно отключить с помощью повторного нажатия на кнопку или извлечения диска из CD-чейнджера.

Примечание:
Любые изменения или модификации данной системы, произведенные не на сервисной станции фирмы-изготовителя, делают неправомерным использование данного оборудования.

Индикаторы диагностики CD-плеера

Во время движения по неровной дороге воспроизведение компакт-диска (CD) может прерываться, перепрыгивать с трека на трек или в пределах одного трека. Прерывистое воспроизведение не повредит диск, и со временем должно возобновиться нормальное воспроизведение.

В известных условиях в целях предохранения CD-плеера на экране могут отображаться следующие предупредительные сообщения:

A CD HOT – указывает на то, что температура CD-плеера слишком высокая. При этом воспроизведение диска останавливается. Проигрывание диска возобновляется после того, как температура CD-плеера опустится до необходимого уровня.

ERR – CD -плеер не может прочитать данные с диска вследствие следующих причин:

  • чрезмерные вибрации
  • диск загружен этикеткой вниз
  • диск поврежден
  • на оптике CD-плеера образовался конденсат

Сообщения аудиосистемы

При возникновении неисправностей в CD-плеере на экране аудиосистемы могут отображаться сообщения.

Экран Описание Необходимое действие
AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года Заклинивание Обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года Проблема с извлечением диска Обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года Проблема с механизмом загрузки Обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года Проблема с извлечением магазина Проверьте магазин, если с ним все в порядке, обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года В магазине отсутствуют диски
Загрузите диски в магазин
AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, кассетный проигрыватель Крайслер Себринг с 2004 года Плеер перегрет
Дайте плееру остыть

Аудиосистема: AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер (опция) /код RBK/

AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года

Радио

Главный выключатель, регулятор громкости

Нажмите на регулятор ON/VOL для включения радио. Поворачивайте регулятор громкости по часовой стрелке для увеличения громкости. При повороте регулятора на экране отображается громкость.

Примечание:
Для использования радио замок зажигания должен быть повернут в положение ON или ACC.

Кнопка SEEK

Нажмите и отпустите кнопку SEEK для поиска следующей радиостанции диапазона AM или FM. Нажимайте на верхнюю или на нижнюю часть кнопки для поиска радиостанции вверх или вниз по диапазону соответственно. Удерживание кнопки перелистывает радиостанции, пока кнопка не будет отпущена.

Кнопка TUNE

Нажимайте на верхнюю или нижнюю кнопку TUNE для повышения или понижения радиочастоты. При нажатии и удерживании кнопки настройка радиостанций вверх или вниз по диапазону продолжается, пока кнопка не будет отпущена. При удерживании кнопки на экране отображается радиочастота.

Баланс (BAL)

Регулятор баланса настраивает громкость звука между левыми и правыми динамиками. Нажмите на кнопку BAL, она должна выдвинуться. Отрегулируйте звуковой баланс и нажмите кнопку в исходное положение. Во время регулировки на экране отображается значение баланса.

Баланс звука между передними и задними динамика

Регулятор баланса фронт/тыл настраивает громкость звука между задними и передними динамиками. Нажмите на кнопку FADE, она должна выдвинуться. Отрегулируйте звуковой баланс и нажмите кнопку в исходное положение. Во время регулировки на экране отображается значение баланса.

Эквалайзер

Перемещайте регулятор Bass (низкие частоты) и Treble (высокие частоты) для настройки звучания аудиосистемы. Оба регулятора имеют фиксированное положение посередине. Во время регулировки на экране отображаются значения низких и высоких частот.

Выбор AM/FM

Нажимайте на кнопку AM/FM для переключения между диапазонами AM и FM. Выбранный диапазон отображается на экране возле радиочастоты. При настройке радио на стерео частоту на экране отображается «ST».

Сохранение радиостанций в памяти системы

Настроившись на радиостанцию, которую Вы хотите занести в память для какой-либо из кнопок памяти, нажмите на кнопку SET. На дисплее появляется «SET 1». Выберите кнопку памяти (1-5), которую Вы хотите сопрячь с радиостанцией. Нажмите на выбранную кнопку. Если радиостанция не сопрягается с кнопкой памяти в течение 5 секунд после нажатия на кнопку SET, радиостанция продолжает проигрываться, однако, не будет сопряжена с кнопкой памяти.

Вы можете сопрячь по две радиостанции с каждой из кнопок памяти. Для этого выполните вышеуказанную процедуру с одним исключением: нажмите на кнопку SET дважды. На экране отображается «SET 2». В каждом диапазоне (AM и FM) радиостанции можно сопрячь с кнопками памяти, как в режиме SET 1, так и в режиме SET 2. Это позволяет занести в память до 20 радиостанций (по 10 радиостанций для AM и FM диапазонов). Радиостанция, сопряженная с кнопкой памяти в режиме SET 2, включается двойным нажатием на соответствующую кнопку памяти. При нажатии на кнопку памяти на экране отображается соответствующий кнопке номер.

Переключение между режимами часов и радио

Нажимайте на кнопку Time для переключения между режимами часов и радио.

Радиосистема

  1. Данное устройство не должно вызывать помехи
  2. Данное устройство принимает любые помехи, даже те, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Примечание:
Любые изменения или модификации данной системы, произведенные не на сервисной станции фирмы-изготовителя, делают неправомерным использование данного оборудования.

CD-плеер

Примечание:
Для использования CD-плеера замок зажигания должен находиться в положении ON или ACC, а аудиосистема должна быть включена.

Загрузка компакт-диска (CD)

Внимание:
Данный CD-плеер проигрывает только компакт-диски диаметром 12 см. Использование дисков других размеров может повредить механизмы CD-плеера.

Вы можете загрузить диск даже, если аудиосистема выключена. Для загрузки диска в плеер замок зажигания должен находиться в положении ON или ACC.

Если при включенном зажигании и выключенной аудиосистеме вставляется диск в слот CD-плеера, диск автоматически втягивается в плеер, а на экране отображается время суток. Если Вы вставляете диск при выключенном зажигании, время суток на экране отображается в течение пяти секунд и затем исчезает.

Если при включенном зажигании и включенной аудиосистеме Вы вставляете диск в слот CD-плеера, система переключается из режима радио в режим CD, и запускается воспроизведение компакт-диска. На экране отображается номер диска, номер трека и время проигрывания в минутах и секундах. Воспроизведение начинается с первого трека на диске.

Кнопка SEEK

Нажимайте на верхнюю часть кнопки SEEK для перехода к следующим трекам на диске. Нажмите на нижнюю часть кнопки для возврата в начало текущего или предыдущих треков (если текущий трек проигрывается в течение одной секунды).

Кнопка EJT (Eject)

Нажмите на кнопку EJT. Компакт диск выгружается. Система переключается в режим радио.

Если Вы не забираете диск из слота в течение 15 секунд, диск будет загружен обратно в CD-плеер. Система остается в режиме радио.

Диск можно извлечь при выключенной аудиосистеме и зажигании в положении OFF.

Кнопки FF/Tune/RW

При нажатии и удерживании кнопки FF запускается перемотка вперед, пока кнопка не будет отпущена. При нажатии и удерживании кнопки RW запускается перемотка назад, пока кнопка не будет отпущена.

Кнопка RND/памяти 4 (произвольный выбор)

Нажмите на кнопку RND (кнопка памяти 4) во время проигрывания диска для активации режима произвольного выбора. В данном режиме все треки на диске проигрываются в произвольно порядке.

Нажимайте на кнопку SEEK для перехода к следующему треку произвольного выбора.

Повторно нажмите на кнопку RND (кнопка памяти 4) для выключения режима произвольного выбора.

Кнопка MODE

Нажимайте на кнопку MODE для выбора между CD-плеером, подключаемым CD-чейнджером и спутниковым радио (опция). В режиме спутникового радио на экране отображается «SA».

Для выбора спутникового радио (опция) нажимайте на кнопку MODE , пока на экране не отобразится слово SIRIUS. Через три секунды на экране отображаются название канала и его номер в течение пяти секунд. Затем в течение пяти секунд отображаются тип программы и номер канала. Затем отображаются название программы и номер, пока не запуститься проигрывание. Компакт-диск или кассета могут не извлекаться в режиме спутникового радио.

Кнопка Time

Нажимайте на данную кнопку для переключения между временем проигрывания CD и временем суток.

Подключаемый CD-чейнджер (опция)

Данная система совместима с подключаемым CD-чейнджером с помощью оборудования Mopar. Далее приведены общие инструкции по эксплуатации CD-чейнджера с помощью элементов управления аудиосистемой.

Кнопка Mode

Для активации CD-чейнджера нажимайте на кнопку MODE, пока на экране не отобразится информация о CD.

Кнопки выбора дисков

Во время проигрывания дисков в CD-чейнджере нажимайте на кнопки от 1 до 5 для выбора диска в чейнджере.

Кнопка SEEK

Нажимайте на верхнюю или нижнюю часть кнопки SEEK для переключения треков на диске. На дисплее отображается SEEK.

Кнопки FF и RW

Нажмите и удерживайте кнопку FF для перемотки вперед. Нажмите и удерживайте кнопку RW для перемотки назад. Перемотка вперед и назад выполняется в слышимом режиме.

Произвольный выбор (RND)

Нажмите на кнопку Random для проигрывания треков на выбранном диске в произвольном порядке. Режим произвольного выбора можно отключить с помощью повторного нажатия на кнопку или извлечения диска из CD-чейнджера.

Индикаторы диагностики CD-плеера

Во время движения по неровной дороге воспроизведение компакт-диска (CD) может прерываться, перепрыгивать с трека на трек или в пределах одного трека. Прерывистое воспроизведение не повредит диск, и со временем должно возобновиться нормальное воспроизведение.

В известных условиях в целях предохранения CD-плеера на экране могут отображаться следующие предупредительные сообщения:

A CD HOT – указывает на то, что температура CD-плеера слишком высокая. При этом воспроизведение диска останавливается. Проигрывание диска возобновляется после того, как температура CD-плеера опустится до необходимого уровня.

ERR – CD -плеер не может прочитать данные с диска вследствие следующих причин:

  • чрезмерные вибрации
  • диск загружен этикеткой вниз
  • диск поврежден
  • на оптике CD-плеера образовался конденсат

Сообщения аудиосистемы

При возникновении неисправностей в CD-плеере на экране аудиосистемы могут отображаться сообщения.

Экран Описание Необходимое действие
AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года Заклинивание Обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года Проблема с извлечением диска Обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года Проблема с механизмом загрузки Обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года Проблема с извлечением магазина Проверьте магазин, если с ним все в порядке, обратитесь к Вашему дилеру за предоставлением технической поддержки
AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года В магазине отсутствуют диски
Загрузите диски в магазин
AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD-плеер и подключаемый CD-чейнджер Gaz Siber с 2004 года Плеер перегрет
Дайте плееру остыть

Аудиосистема: AM/FM стерео радио, CD чейнджер на 4 диска (опция) (автомобили моделей Chrysler Sebring и Chrysler Stratus Coupe)

AM/FM стерео радио, CD чейнджер на 4 диска Chrysler Sebring с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD чейнджер на 4 диска Dodge Stratus с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD чейнджер на 4 диска Gaz Siber с 2004 года, AM/FM стерео радио, CD чейнджер на 4 диска Крайслер Себринг с 2004 года

Радио

Примечание:
Для использования радио замок зажигания должен быть повернут в положение ON или ACC.

Главный выключатель

Нажмите на регулятор ON/VOL для включения радио. После нажатия кнопка вернется в исходное положение, аудио система включится. При повторном нажатии кнопки, аудио система выключится.

Регулятор громкости

Регулятор громкости может поворачиваться на 360° без остановки в любом направлении. При повороте регулятора в правую сторону громкость звука увеличится, а влево – уменьшится.

Если аудио система включена, громкость останется на ранее установленном уровне.

Вы можете уменьшить (но не увеличить) громкость звука, если аудио система выключена, а зажигание включено.

Кнопка SEEK (режим радио)

Нажмите и отпустите кнопку SEEK для поиска следующей радиостанции диапазона AM или FM. Нажимайте на верхнюю или на нижнюю часть кнопки для поиска радиостанции вверх или вниз по диапазону соответственно. Удерживание кнопки перелистывает радиостанции, пока кнопка не будет отпущена.

Кнопка TUNE

Нажимайте на верхнюю или нижнюю кнопку TUNE для повышения или понижения радиочастоты. При нажатии и удерживании кнопки настройка радиостанций вверх или вниз по диапазону продолжается, пока кнопка не будет отпущена. При удерживании кнопки на экране отображается радиочастота.

Баланс (BAL)

Регулятор баланса настраивает громкость звука между левыми и правыми динамиками. Нажмите на кнопку BAL, она должна выдвинуться. Отрегулируйте звуковой баланс и нажмите кнопку в исходное положение. Во время регулировки на экране отображается значение баланса.

Баланс звука между передними и задними динамиками(FADE)

Регулятор баланса звука между передними и задними динамиками настраивает громкость звука между задними и передними динамиками. Нажмите на кнопку FADE, она должна выдвинуться. Отрегулируйте звуковой баланс и нажмите кнопку в исходное положение. Во время регулировки на экране отображается значение баланса.

Эквалайзер

Перемещайте регулятор Bass (низкие частоты) и Treble (высокие частоты) для настройки звучания аудиосистемы. Регуляторы имеют фиксированное центральное положение. Во время регулировки на экране отображаются значения низких и высоких частот.

Кнопка выбора режимов

Нажмите кнопку MODE, чтобы переключаться между FM и AM радио, CD чейнджера или спутникового радио. В режиме спутникового радио на экране появится сообщение «SA».если включен режим спутникового радио компакт диск или кассета могут оставаться в аудио системе. Если включено стерео радио, на экране появится сообщение ST.

Кнопка Scan

При нажатии на кнопку SCAN запускается сканирование радиостанций на диапазоне AM или FM: система проигрывает пойманную радиостанцию в течение 5 секунд, затем настраивается на следующую радиостанцию и т.д.

Нажатие на кнопку AM/FM продолжает поиск в диапазоне AM.

Для остановки поиска повторно нажмите на кнопку SCAN.

Сохранение радиостанций в памяти аудио системы

Настроившись на радиостанцию, которую Вы хотите занести в память для какой-либо из кнопок памяти, нажмите на кнопку SET. На дисплее появляется «SET 1». Выберите кнопку памяти, которую Вы хотите сопрячь с радиостанцией (1-5). Нажмите на выбранную кнопку. Если радиостанция не сопрягается с кнопкой памяти в течение 5 секунд после нажатия на кнопку SET, радиостанция продолжает проигрываться, однако, не будет сопряжена с кнопкой памяти.

Вы можете сопрячь по две радиостанции с каждой из кнопок памяти. Для этого выполните вышеуказанную процедуру с одним исключением: нажмите на кнопку SET дважды. На экране отображается «SET 2». В каждом диапазоне (AM и FM) радиостанции можно сопрячь с кнопками памяти, как в режиме SET 1, так и в режиме SET 2. Радиостанция, сопряженная с кнопкой памяти в режиме SET 2, включается двойным нажатием на соответствующую кнопку памяти. При нажатии на кнопку памяти на экране отображается соответствующий кнопке номер.

Переключение между режимами часов и радио

Нажимайте на кнопку Time для переключения между режимами часов и радио.

Радиосистема

1. Данное устройство не должно вызывать помехи

2. Данное устройство принимает любые помехи, даже те, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

CD чейнджер

Вы можете загружать или извлекать диски из CD чейнджера, если аудио система выключена. Если при загрузке диска зажигание будет включено , а аудио система выключена, на экране будут отображены часы. Если регулятор звука включен, система переключится в режим воспроизведения CD. Воспроизведение начнется, как только Вы загрузите диск. На экране будет отображен номер и длительность трека. Воспроизведение начнется с первого по списку трека.

Кнопка поиска (SEEK)

Нажмите верхнюю часть данной кнопки, чтобы воспроизвести следующий трек. Нажмите нижнюю часть кнопки, чтобы вернуться к началу текущего трека. Нажмите нижнюю часть кнопки во второй раз для воспроизведения предыдущего трека.

Кнопки FF/TUNE/RW

Нажмите кнопку FF (перемотка вперед) для перемотки компакт диска вперед. Диск будет перематываться вперед, пока Вы не отпустите кнопку. Нажмите кнопку RW (перемотка назад) для перемотки компакт диска назад. Диск будет перематываться назад, пока Вы не отпустите данную кнопку.

Воспроизведение в случайном порядке

Нажмите данную кнопку во время воспроизведения CD диска, чтобы активировать воспроизведение в произвольном порядке. При переключении на следующий диск режим воспроизведения в произвольном порядке не отключится.

Примечание:
Вы не сможете использовать CD чейнджер для воспроизведения всех треков диска в произвольном порядке.

Нажмите верхнюю часть кнопки SEEK один раз, чтобы перейти к следующему треку, который будет выбран в произвольном порядке.

Нажмите нижнюю часть кнопки SEEK, чтобы вернуться к началу трека.

Нажмите кнопку 4 во второй раз, чтобы остановить воспроизведение в произвольном порядке.

Кнопка TIME

Нажмите данную кнопку, чтобы переключать отображение оставшегося до конца трека или длительности трека.

Кнопка SCAN

Нажмите кнопку SCAN, чтобы воспроизводились первые 10 секунд каждого трека. Чтобы остановить функцию быстрого поиска, нажмите кнопку еще раз.

Воспроизведение компакт дисков

На экране будет показан номер текущего диска, номер трека и время воспроизведения, если аудио система находится в режиме воспроизведения CD дисков. Если загружено более одного диска, когда закончится воспроизведение треков на текущем диске, система автоматически начнет воспроизведение треков следующего диска.

Загрузка дисков с CD чейнджер

Во время загрузки первого компакт диска в CD чейнджер, если радио включено, подождите, пока индикаторы по бокам слота не загорятся, и просто поместите первый диск в слот.

Чтобы загрузить компакт диски в слот, выполните следующие действия:

1. Выберите и нажмите кнопку с любым номером, если индикатор данной кнопки не горит.

2. Поместите компакт диск в слот, когда индикатор над выбранной кнопкой начнет мигать и загорятся индикаторы по бокам слота.

3. После загрузки начнется воспроизведение компакт диска, индикатор над кнопкой с соответствующим номером и индикаторы по бокам слота загорятся.

4. Чтобы загрузить остальные диски, выполните действия, описанные ранее. При загрузке дисков воспроизведение будет приостановлено.

Извлечение CD дисков из CD чейнджера

1. Нажмите кнопку загрузки/извлечения дисков, затем нажмите кнопку с номером, соответствующим номеру диска.

2. На экране появится номер диска, который будет извлечен.

3. Если диск не извлечен из слота в течение 15 секунд, он будет автоматически загружен обратно.

CD чейнджер на 6 дисков (опция) (автомобили моделей Chrysler Sebring и Chrysler Stratus JR41

CD чейнджер расположен под радио на приборной панели. Используйте только компакт диски диаметром 12 см. Вы можете загрузить в CD чейнджер до 6 дисков. Каждый диск загружается и извлекается через один слот, который находится в передней части CD чейнджера. Кнопки на панели с желтыми индикаторами соответствуют загруженным дискам. Как только индикатор на кнопке с номером диска загорелся, значит диск успешно загружен.

CD чейнджер на 6 дисков Chrysler Sebring с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Dodge Stratus с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Gaz Siber с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Крайслер Себринг с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Додж Стратус с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Газ Сайбер с 2004 года

Загрузка дисков с CD чейнджер

Во время загрузки первого компакт диска в CD чейнджер, если радио включено, подождите, пока индикаторы по бокам слота не загорятся, и просто поместите первый диск в слот.

Чтобы загрузить компакт диски в слот, выполните следующие действия:

1. Выберите и нажмите кнопку с любым номером, если индикатор данной кнопки не горит.

2. Поместите компакт диск в слот, когда индикатор над выбранной кнопкой начнет мигать и загорятся индикаторы по бокам слота.

3. После загрузки начнется воспроизведение компакт диска, индикатор над кнопкой с соответствующим номером и индикаторы по бокам слота загорятся.

4. Чтобы загрузить остальные диски, выполните действия, описанные ранее. При загрузке дисков воспроизведение будет приостановлено

Воспроизведение компакт дисков

На экране будет показан номер текущего диска, номер трека и время воспроизведения, если аудио система находится в режиме воспроизведения CD дисков. Если загружено более одного диска, когда закончится воспроизведение треков на текущем диске, система автоматически начнет воспроизведение треков следующего диска.

Кнопка поиска (SEEK)

Нажмите верхнюю часть данной кнопки, чтобы воспроизвести следующий трек. Нажмите нижнюю часть кнопки, чтобы вернуться к началу текущего трека. Нажмите нижнюю часть кнопки во второй раз для воспроизведения предыдущего трека.

Кнопки FF/TUNE/RW

Нажмите кнопку FF (перемотка вперед) для перемотки компакт диска вперед. Диск будет перематываться вперед, пока Вы не отпустите кнопку. Нажмите кнопку RW (перемотка назад) для перемотки компакт диска назад. Диск будет перематываться назад, пока Вы не отпустите данную кнопку.

Кнопка переключения режимов

Нажмите данную кнопку, чтобы переключаться между режимами радио и воспроизведения CD дисков.

Кнопка программирования 1

Нажмите эту кнопку, чтобы начать воспроизведение следующего диска.

Кнопка программирования 4 (воспроизведение в случайном порядке)

Нажмите данную кнопку во время воспроизведения CD диска, чтобы активировать воспроизведение в произвольном порядке. При переключении на следующий диск режим воспроизведения в произвольном порядке не отключится.

Примечание:
Вы не сможете использовать CD чейнджер для воспроизведения всех треков диска в произвольном порядке.

Нажмите верхнюю часть кнопки SEEK один раз, чтобы перейти к следующему треку, который будет выбран в произвольном порядке.

Нажмите нижнюю часть кнопки SEEK, чтобы вернуться к началу трека.

Нажмите кнопку 4 во второй раз, чтобы остановить воспроизведение в произвольном порядке.

Кнопка программирования 5

Нажмите данную кнопку, чтобы воспроизвести треки предыдущего диска.

Кнопка TIME

Нажмите данную кнопку, чтобы переключать на экране отображение часов и длительностью трека на CD диске.

Изменение режимов

В режиме радио, если загружена кассета, нажмите кнопку MODE, чтобы перейти в режим воспроизведения кассет. Если ни кассета, ни CD диск не загружены, система проигнорирует команду.

  • При загрузке кассеты или CD диска, аудио система автоматически выберет режим воспроизведения.
  • При нажатии кнопки AM/FM в режиме воспроизведения кассет или CD дисков, аудио система автоматически переключится в режим радио.
  • Если система находится в режиме воспроизведения CD дисков и последний CD диск извлечен, включится радио на станции, которая была настроена в прошлый раз.

Извлечение CD дисков из CD чейнджера

Если в CD чейнджер загружен только один CD диск, нажмите кнопку EJT (извлечение), CD диск будет извлечен.

Если CD диск не будет извлечен из слота в течение 15 секунд, он будет автоматически загружен в CD чейнджер. Чтобы извлечь остальные CD диски из CD чейнджера, сначала выберите кнопку с соответствующим номером диска, затем нажмите кнопку EJT.

Работа CD чейнджера при выключенном зажигании

Вы можете извлекать и загружать CD диски в CD чейнджер, даже если зажигание Вашего автомобиля выключено. Однако, если зажигание выключено, необходимо нажать одну из шести кнопок с номерами дисков.

Элементы управления аудио системой на рулевом колесе (опция)

Ваш автомобиль может быть оснащен элементами управления аудио системой, которые расположены на обратной стороне рулевого колеса. Расположение данных элементов управления показано на рисунке.

CD чейнджер на 6 дисков Chrysler Sebring с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Dodge Stratus с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Gaz Siber с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Крайслер Себринг с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Додж Стратус с 2004 года, CD чейнджер на 6 дисков Газ Сайбер с 2004 года

Обратная сторона рулевого колеса

Переключатель, расположенный с правой стороны, с кнопкой в центре и регулятором громкости и выбора режима аудио системы. При нажатии верхней части регулятора громкости, громкость повысится. При нажатии нижней части переключателя, громкость понизится. При нажатии центральной кнопки аудио система будет переключаться между следующими режимами воспроизведения (AM/FM/TAPE/CD и т.д.)

Переключатель, расположенный с левой стороны, с кнопкой в центре может регулировать различные функции в зависимости от выбранного режима аудио системы.

Ниже следует описание работы переключателя, расположенного с левой стороны, для каждого из режимов аудио системы.

Режим радио

При нажатии верхней части переключателя, аудио система выполнит поиск следующей радио станции. При нажатии нижней части переключателя, аудио система найдет предыдущую радио станцию на частотном диапазоне.

Кнопка, расположенная в центре переключателя, позволяет Вам переключиться на следующую радио станцию, сохраненную ранее при помощи кнопок программирования.

Режим воспроизведения кассет

При однократном нажатии верхней части переключателя аудио система перемотает кассету на следующий трек. При однократном нажатии нижней части переключателя, аудио система перемотает кассету на начало текущего трека или на начало предыдущего трека, если текущий трек проигрывается менее пяти секунд.

При двукратном нажатии переключателя вверх или вниз аудио система начнет воспроизведение второго трека, при трехкратном нажатии будет воспроизведен третий трек.

В данном режиме кнопка, расположенная в центре, не используется.

CD плеер – в аудио систему загружен один CD диск

При нажатии верхней части переключателя, аудио система начнет воспроизведение следующего трека. При однократном нажатии нижней части переключателя аудио система переключится на начало текущего трека или на начало предыдущего трека, если текущий трек проигрывается менее одной секунды.

Если вы нажмете верхнюю или нижнюю часть переключателя два раза, аудио система начнет воспроизведение второго трека, при нажатии данных переключателей три раза аудио система начнет воспроизведение третьего трека и т.д.

В данном режиме кнопка, расположенная в центре, не используется.

CD плеер – в CD чейнджере загружено 6 дисков

При нажатии верхней части переключателя, аудио система начнет воспроизведение следующего трека. При однократном нажатии нижней части переключателя аудио система переключится на начало текущего трека или на начало предыдущего трека, если пауза между треками составляет менее 1 секунды.

Если вы нажмете верхнюю или нижнюю часть переключателя два раза, аудио система начнет воспроизведение второго трека, при нажатии данных переключателей три раза аудио система начнет воспроизведение третьего трека и т.д.

Кнопка, расположенная в центре переключателя, используется для переключения дисков в CD чейнджере.